Términos y Condiciones del Servicio

VERSIÓN ESPAÑOL

ANTECENDENTES

VITESCO INC. con domicilio en 8960 NW 8TH ST, Miami ZIP 33172, es una empresa legalmente constituida en el Estado de La Florida, EE. UU. bajo identificación EIN: 86-2190596. Por otro lado, VITESCO S.A.S. con domicilio en Av. Agustín Freire y Rodolfo Baquerizo Nazur, Cdla. Alborada ET2 MZ AM V2, es una empresa legalmente constituida en Guayas, Ecuador bajo RUC: 0993367964001.

Tanto VITESCO INC. para Estados Unidos y el resto del mundo, como VITESCO S.A.S. para Ecuador, son propietarias de las siguientes marcas: Hosting y Dominios .NET, Hosting y Dominios del Ecuador, Hosting WordPress .NET, Hostdomia, Ecuadomains, Drive50, Transfya, SEO Verifyer, MIHTTP y Revista Digital ENRED incluyendo cualquier sitio web publicado con estas denominaciones y que se describen a continuación incluyendo o no el prefijo” www.”: hostingydominios.net, hostingydominios.com.ec, hostingydominios.ec, hostingydominios.pe, hostingydominios.cl, hostingydominios.mx, hostingydominios.com.ar, hostingwordpress.net, hostdomia.com, ecuadomains.com, ecuadomains.com.ec, ecuadomains.ec, ecua.domains, drive50.net, trasnfya.com, seoverifyer.com, mihttp.com, mihttp.net, mihttp.com.ec, mihttp.ec, enred.ec, enred.com.ec, viteriescobar.com, viteriescobar.net, vitesco.ec, vitesco.com.ec.

A partir de este momento, tanto la razón social VITESCO INC. como VITESCO S.A.S. o cualquiera de sus marcas mencionadas incluyendo sus sitios web, se las llamará LA EMPRESA o VITESCO. Esta condición también aplica para mencionar al representante legal de ambas empresas: VITERI CALLE CARLOS JOSÉ con cédula de identidad ecuatoriana No.0924380991 y RUC. 0924380991001.

PRIMERA. – POLÍTICA DE INDEMNIZACIÓN

Usted se compromete a utilizar todos los servicios LA EMPRESA e instalaciones bajo su propio riesgo. LA EMPRESA declina específicamente todas las garantías de comerciabilidad y adecuación para un propósito particular.

En ningún caso LA EMPRESA será responsable por cualquier pérdida, pérdida de datos, o cualquier otro daño comercial, incluyendo, pero no limitado a daños especiales, incidentales, indirectos o de otro tipo.

Usted acepta que deberá defender, indemnizar, guardar y mantener a LA EMPRESA de cualquier y todas las demandas, responsabilidades, pérdidas, costos y reclamaciones, incluyendo los honorarios razonables de abogados, sus agentes, clientes, funcionarios y empleados, que pueden presentarse por el resultado de cualquier servicio proporcionado o realizado o acordado llevar a cabo o cualquier producto vendido por el cliente, agentes, empleados o cesionarios.

Usted acepta defender, indemnizar y mantener indemne a LA EMPRESA contra las responsabilidades derivadas de cualquier daño a personas causado por cualquier producto vendido o distribuido en conexión con el servidor de LA EMPRESA.

LA EMPRESA se reserva el derecho de intervenir en cualquiera de los sitios alojados en sus servidores en el interés de sus clientes por cualquier material suministrado que presuntamente pueda infringir los derechos de propiedad, derechos de autor, reclamos por productos defectuosos vendidos a clientes desde el servidor de LA EMPRESA.

SEGUNDA. – FACTURACIÓN

LA EMPRESA facturará mensual, trimestral, semestral, anual, bienal o trienalmente dependiendo del plan, periodo o ciclo escogido por el cliente a través de nuestro sistema. En Ecuador, para efectos de control financiero emitiremos automáticamente una orden de pago en primera instancia a los pedidos y servicios contratados o renovados por el cliente. La factura será emitida y enviada posteriormente al pago recibido. Para compras realizadas por personas jurídicas, además del pago a recibir, estás no serán marcadas como completas hasta no recibir la retención del IVA e impuesto a la renta correspondiente en los productos y servicios aplicables. Aceptamos como forma de pago: Visa, MasterCard, American Express, Discover, Diners Club, PayPal, PayPhone, Efectivo y Transferencias Bancarias. Los pagos en línea PayPal, PayPhone o Tarjeta de Crédito y/o Débito podrían estar sujetos a un cargo adicional por la tarifa online por transacción.

TERCERA.- COBROS AUTOMÁTICOS

LA EMPRESA realizará cobros automáticos vía Tarjeta de Crédito, PayPhone y PayPal cuando la característica de renovaciones automáticas se encuentra activa. USTED podrá disponer bajos sus propios medios la activación o no de esta función directamente desde su panel de control en nuestro sitio:  “portal.viteriescobar.net” exceptuando aquellas transacciones realizadas con PayPal, las cuales deberán ser desactivadas desde su cuenta de pago en www.paypal.com.

Dado que los servicios como dominios, certificados de seguridad SSL, planes de alojamiento web, suite de correo y complementos son renovados automáticamente luego del pago automático por nuestro sistema de facturación, el derecho a reembolso posterior al cobro recurrente no es permitido.

Usted y acepta y reconoce que tiene el total control para activar o desactivar las renovaciones automáticas desde su panel de control, así como de su cuenta paypal.com antes de la fecha de cobro. LA EMPRESA no se hace responsable por olvido o falta de control en la activación o desactivación de las renovaciones automáticas.

CUARTA. – MOROSIDAD

Todas las cuentas se facturan de acuerdo con las fechas en que se activan por primera vez. Si el pago del servicio mensual por renovación, no se paga en un plazo de máximo 5 días calendario, después de la fecha máximo de pago, se procederá con la suspensión de su cuenta. Si la mora se mantiene por un lapso máximo de 15 días calendario, después de la desactivación, se dará por terminada su cuenta, así como el presente contrato. LA EMPRESA no se responsabiliza por la pérdida de información que la anulación del servicio pueda ocasionar.

QUINTA. – POLÍTICA DE USO ACEPTABLE

Todos los servicios prestados por LA EMPRESA pueden ser utilizados para fines lícitos. La transmisión, almacenamiento o presentación de cualquier información, datos o materiales en violación de cualquier ley federal, estatal o local en Estados Unidos, Alemania, Finlandia, India, Hong Kong, Reino Unido y Ecuador está prohibido. Esto incluye, pero no se limita a: material con derechos de autor, material que juzga a ser amenazador u obsceno, o material protegido por secreto comercial y otros estatutos. Usted se compromete a indemnizar y mantener indemne LA EMPRESA y sus empleados de cualquier reclamo resultante del uso del servicio que dañe al suscriptor o cualquier otra parte.

Nuestra política de uso aceptable se activa y hace cumplir estrictamente con los usuarios que muestren contenido ofensivo o estén suspendidos de nuestra red, por lo general, tan pronto como son descubiertos. La pornografía, venta de drogas, trata de blancas, venta de armas o cualquier línea de negocio que atente contra la moral pública está prohibida en todos los servidores LA EMPRESA. Esto incluye sitios que incluyen imágenes y/o publicidad referente a cada ítem prohibido.

Usted reconoce que el servicio puede ser interrumpido por muchas razones distintas de la negligencia de LA EMPRESA y que los daños resultantes de cualquier interrupción del servicio son difíciles de determinar. Por lo tanto, el suscriptor acepta que LA EMPRESA no se hace responsable de los daños y perjuicios derivados de tales causas más allá del control directo y exclusivo de LA EMPRESA.

Usted reconoce, además, que la responsabilidad de LA EMPRESA por su propia negligencia no puede exceder en ningún caso, una cantidad económica equivalente a las cuotas pagaderas por suscriptor por servicios durante el período donde se produjeron daños. En ningún caso LA EMPRESA será responsable de cualquier daño especial o consecuente, pérdida o lesión.

La ilegalidad se considera en cualquier forma, incluyendo, pero no limitada a la distribución o copia no autorizada de software con derechos de autor u otros datos, el acoso, fraude, tráfico de material obsceno. Ciertos tipos de contenidos no están permitidos en nuestra red.

LA EMPRESA no acepta los contenidos para adultos de cualquier descripción, contenido relacionado con hacking, cracking, warez y el IRC no están permitidos. Las descargas de software, audio y vídeo sólo podrán ser acogido si USTED es el escritor y propietario de derechos de autor de los recursos o si tiene un derecho para distribuir los materiales. Las cuentas suspendidas debido al contenido o violación AUP no se devuelven en ninguna circunstancia.

Usted reconoce y acepta tener conocimiento técnico o contar con la asesoría profesional de terceros sobre la implementación de sistemas con alojamiento web que sean colgados en nuestros servidores. LA EMPRESA no se responsabiliza por errores propios que originen las instalaciones de plataformas, sistemas, plugins, scripts, software, o CMS(s) no compatibles con la arquitectura del plan de hosting contratado, así como también las necesidades especiales requeridas para su correcto funcionamiento.

PLANES DE HOSTING COMPARTIDO LINUX Y WINDOWS

Para planes de Web Hosting Compartido LINUX o WINDOWS, LA EMPRESA podrá solventar cualquier requerimiento técnico del cliente en cuanto a la configuración de archivos de inicio PHP, Apache y MySQL siempre y cuando estos cambios no afecten a otras cuentas alojadas en el servidor. Para el caso de necesidades especiales que requieran las plataformas, sistemas, plugins, scripts, software o cualquier CMS usted deberá indicarnos el cambio específico a realizar el cual entrará a evaluación previo a su ejecución. LA EMPRESA se deslinda de cualquier responsabilidad u obligación en cuanto a la investigación de la necesidad que requiera su plataforma, sistema, plugin, script, software o CMS(s) utilizado(s).

Usted acepta y reconoce que los servicios de “Hosting Compartido” son administrados dentro de los servidores de LA EMPRESA quién está facultado para actuar de forma inmediata en caso de presentarse riesgos para la seguridad común de todas las cuentas de Hosting alojadas.

Por tal motivo, los servicios de alojamiento web en los planes de “Hosting Compartido” se podrán actualizar con o sin previo aviso a las versiones más actuales de los sistemas operativos, librerías, recursos PHP, bases de datos, servicios de correo, conexiones FTP y demás plugins que el servidor dispusiera.

Es responsabilidad de cada cliente mantener al día la tecnología utilizada en ambientes de desarrollo para evitar riesgos en la seguridad propia y comunal del servidor.

Usted reconoce el riesgo de cualquier pérdida de datos o problemas técnicos de compatibilidad en los sistemas hospedados si estos se encuentran deprecados luego de la actualización de los ambientes de producción.

En caso de que usted necesite una arquitectura con sistema y componentes desactualizados se recomienda un alojamiento web dedicado y/o virtual (VPS) siendo asumido por usted el riesgo total de la seguridad que este tipo de desarrollado obsoleto pudiera provocar.

SERVICIOS VPS (SERVIDORES PRIVADOS VIRTUALES) O CLOUD VPS

Cualquier Servicio identificado como “VPS” en su descripción del servicio es un Servicio de Servidor Privado Virtual o Cloud VPS. LA EMPRESA entregará el Servicio VPS utilizando hardware y servicios de monitoreo que se mantienen y monitorean las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Esto incluye: realizar esfuerzos comercialmente razonables para mantener niveles razonables de temperatura y humedad, controles de extinción de incendios, equipos de acondicionamiento de energía y fuentes de alimentación ininterrumpida para el funcionamiento continúo adecuado del hardware VPS de LA EMPRESA.

LA EMPRESA proporcionará espacio en disco para su VPS además de una conexión de red que vincule su VPS a Internet. No habrá ningún cargo por agregado mensual o diario y transferencia de red promedio dentro de la asignación del paquete VPS comprado, según los términos acordados en el momento de la compra, medidos durante cualquier período de 30 días. Si excede la asignación de tráfico de red promedio diario o agregado mensual, se le pedirá que actualice a un paquete de VPS que coincida con el tráfico incurrido o puede incurrir en una tarifa adicional según lo establecido por LA EMPRESA. Se requerirá el pago de esta tarifa para mantener el servicio. El tráfico de red será medido por LA EMPRESA y puede incluir todas las formas de tráfico hacia y desde el servidor virtual.

LA EMPRESA le dará acceso remoto para cargar archivos para su VPS siempre que lo haga de una manera consistente con los términos del servicio. Su servicio VPS también incluye acceso de ROOT a su servidor VPS.

Cuando se aloja un sitio web en su nombre, LA EMPRESA enrutará uno o más nombres de dominio a ese sitio web. La cantidad exacta de nombres de dominio que LA EMPRESA enrutará en su nombre dependerá del Servicio VPS al que se suscriba. Consulte la descripción del servicio correspondiente para obtener más información.

Usted reconoce que, a menos que se suscriba a un Servicio VPS que incluye expresamente la copia de seguridad independiente de su contenido (como se define a continuación) como un servicio, las actividades de copia de seguridad de LA EMPRESA son principalmente para los propósitos de recuperación de desastres de LA EMPRESA, y que USTED ES RESPONSABLE DEL ALMACENAMIENTO, RESPALDO Y ARCHIVO DE SU CONTENIDO. También tenga en cuenta que los Servicios VPS incluyen acceso a una o más herramientas a través de su Panel de control que le permiten hacer una copia de seguridad de su contenido. Utilice estas herramientas y realice copias de seguridad de sus archivos con frecuencia.

El servicio de BACKUPS de LA EMPRESA es un servicio opcional disponible por una tarifa adicional en algunos servicios VPS que automáticamente respaldarán su contenido de manera continua para su conveniencia. Tenga en cuenta que este servicio se proporciona tal cual y sin garantía con respecto al rendimiento. Si está utilizando este servicio, aún es su responsabilidad revisar sus copias de seguridad de vez en cuando para asegurarse de que todos sus datos estén respaldados correctamente y para notificarnos de cualquier inquietud que tenga. Si modifica sus copias de seguridad almacenadas, LA EMPRESA no será responsable de los daños o pérdida de datos que pudieran derivarse de estas acciones.

Cuando sea razonablemente posible, cualquier mantenimiento del hardware utilizado para alojar sus sitios web se llevará a cabo durante uno de los siguientes “períodos de mantenimiento”: A) entre las 12:00 AM. y las 3:00 A.M. (Hora local de Ecuador). Al elegir una ventana de mantenimiento para usar, LA EMPRESA tome en cuenta dónde se encuentran los clientes que pueden verse afectados por las actividades de mantenimiento (según las direcciones dadas a LA EMPRESA por los clientes) y cuáles serían las primeras horas de la mañana durante la mayor parte de ellos.

Un servicio VPS está “disponible” si: (a) el hardware que se utiliza para proporcionarlo está en funcionamiento; y (b) la conexión a Internet proporcionada como parte del Servicio VPS está operativa.

LA EMPRESA hará todos los esfuerzos razonables para garantizar que los Servicios VPS estén disponibles para fines distintos del “Mantenimiento programado” al menos el 99,9% del tiempo, medido mensualmente. Cualquier mantenimiento u otro trabajo realizado en la infraestructura tecnológica de LA EMPRESA que se lleve a cabo durante el período de mantenimiento o con un aviso previo de al menos 48 horas publicado en el sitio es “mantenimiento programado”.

Usted reconoce que es importante coordinar sus actividades de mantenimiento con las de LA EMPRESA, y no realizará ninguna actividad de mantenimiento en su contenido durante cualquier período de mantenimiento sin obtener primero una confirmación por escrito de que LA EMPRESA no realizará ninguna actividad de mantenimiento durante ese período de mantenimiento.

Si el costo de registrar o renovar un solo nombre de dominio durante un año está incluido en las tarifas anuales que se le cobran por un servicio VPS (consulte la descripción del servicio correspondiente para averiguar si está incluido y los tipos de nombres de dominio elegibles) y el nombre de dominio que desea registrar o renovar para usar con el sitio web que se aloja es un tipo de nombre de dominio elegible y está disponible, LA EMPRESA registrará o renovará (según corresponda) el nombre de dominio por usted. Si LA EMPRESA lo hace y usted continúa suscrito a dichos Servicios VPS por un período de al menos 12 meses, LA EMPRESA no le cobrará la tarifa actual por registrar o renovar un nombre de dominio (según corresponda). SIN EMBARGO, SI LOS SERVICIOS VPS SE TERMINAN MENOS DE 12 MESES DESPUÉS DE REGISTRARSE O RENOVAR EL NOMBRE DE DOMINIO (ESTO INCLUYE DURANTE LOS PRIMEROS 30 DÍAS) O SI INTENTA TRANSFERIR EL NOMBRE DE DOMINIO DURANTE ESE PERÍODO DE 12 MESES, LA EMPRESA LE COBRARÁ Y USTED SE REQUIERE PARA PAGAR LA CUOTA ACTUAL DE LA EMPRESA ENTONCES POR REGISTRAR O RENOVAR UN NOMBRE DE DOMINIO (COMO UN APLICABLE).

LA EMPRESA puede ayudarlo a registrar uno o más nombres de dominio de nivel superior o de segundo nivel (el “servicio de registro de nombres de dominio”). Para cada nombre de dominio registrado, la participación de LA EMPRESA termina con el registro. Usted será el registrante, el contacto administrativo y el contacto técnico, y acepta estar sujeto a todos los términos y condiciones aplicables publicados por el registrador correspondiente. Tenga en cuenta: también está sujeto a los derechos y responsabilidades de ICANN

Usted es responsable del mantenimiento, control y uso continuo de cualquier nombre de dominio registrado a su nombre y de cualquier tarifa o impuesto asociado con su mantenimiento. Para mantener el registro de su nombre de dominio, deberá interactuar directamente con el registrador correspondiente. PARA MAYOR CLARIDAD, USTED ES RESPONSABLE DE: (a) RENOVAR EL REGISTRO Y ASEGURARSE DE QUE NO CADUCE; Y (b) TRATAR CUALQUIER PROBLEMA RELACIONADO CON SU NOMBRE DE DOMINIO. LA EMPRESA NO ES RESPONSABLE DE HACERLO.

Tenga en cuenta que: (a) LA EMPRESA no puede garantizar que un nombre de dominio propuesto esté disponible para su registro o que un registrador lo registre; (b) LA EMPRESA no ayudará con el registro en su nombre de un nombre de dominio propuesto en ningún dominio de nivel superior o de segundo nivel a menos que usted lo indique expresamente; y (c) LA EMPRESA puede, pero no está obligado a informarle sobre cualquier dominio de nivel superior o de segundo nivel propuesto o nuevo.

Algunos registradores permiten que los nombres de dominio se registren sin publicar el nombre del registrante y la información de contacto, otros no lo hacen. Si desea aprovechar cualquier servicio de privacidad para un nombre de dominio y está utilizando el servicio de registro de nombres de dominio para registrar el nombre de dominio, usted es responsable de informar a LA EMPRESA por escrito antes del registro del nombre de dominio que desea aproveche el servicio de privacidad del registrador. Usted reconoce que el servicio de privacidad lo proporciona el registrador correspondiente, no LA EMPRESA.

La asistencia para registrar nombres de dominio y asegurar los servicios de privacidad relacionados se proporciona “tal cual” y sin ninguna garantía, representación o condición de ningún tipo. Si su dominio fue registrado con LA EMPRESA y ha expirado, pero desea recuperar el dominio, LA EMPRESA puede recuperar el dominio si aún se encuentra dentro del período de canje. Para recuperar un nombre de dominio que ha vencido pero que aún se encuentra dentro del período de redención, LA EMPRESA debe pagar una tarifa de redención, que a su vez se le pasará a usted, el cliente. Tenga en cuenta que esta tarifa de canje de dominio no incluye el precio de registro del dominio que aún deberá pagarse para registrar el dominio durante el próximo año. Si el nombre de dominio no se renueva o adquiere durante el período de redención, estará disponible nuevamente para el público en general una vez que finalice el período de redención. Solo los dominios que han sido registrados con LA EMPRESA pueden volver a registrarse después de la expiración del dominio. Si el dominio que ha caducado se registró en otra empresa, deberá ponerse en contacto con ese registrador para recuperar el dominio del período de canje.

Si ha recibido un permiso por escrito de LA EMPRESA para revender todo o parte de los servicios que está recibiendo de conformidad con este acuerdo, usted es responsable de brindar apoyo a sus clientes. Si cualquiera de dichos clientes se comunica directamente con LA EMPRESA, LA EMPRESA puede suspender todos o parte de los servicios que le está proporcionando. Si LA EMPRESA lo hace, LA EMPRESA le notificará la suspensión y el motivo de la suspensión. Una vez que haya satisfecho a LA EMPRESA de que ha tomado las medidas razonables para informar a sus clientes que se comunicarán con usted para obtener apoyo y para asegurarse de que está proporcionando ese apoyo, LA EMPRESA levantará la suspensión. No hay reducción de tarifas durante dicha suspensión. Además, cualquier acto u omisión de sus clientes que constituiría una violación de este Acuerdo si hubieran sido sus actos u omisiones es su responsabilidad y será tratado como si fueran sus actos y omisiones.

Cualquier servicio adicional relacionado con los Servicios VPS o los Servicios de registro de nombres de dominio que usted solicite y que LA EMPRESA, a su exclusivo criterio, proporcione (“Servicios adicionales”) se considerarán Servicios prestados de conformidad con estos términos del servicio, y se proporcionarán en el luego las tarifas actuales. LA EMPRESA mantiene una lista de preguntas frecuentes relacionadas con los Servicios VPS en el sitio. Además, proporcionará soporte técnico relacionado con los Servicios VPS a través de su mesa de ayuda solo y solo sí, el VPS que ha adquirido fue contratado con panel de control CPANEL o PLESK. Cualquier otro tipo de servicio VPS: SIN PANEL, CON VESTA o DE TIPO SSH, NO SON SUJETOS A SOPORTE TÉCNICO DADA SU NATURALEZA DE “AUTOADMINISTRADO”. Usted reconoce y acepta está política.

La mesa de ayuda tiene como objetivo proporcionar soporte técnico 24/7/365. La mesa de ayuda puede ser contactado por: (a) teléfono de lunes a viernes de 10:00 a 17:00 GTM-5 (Hora de Ecuador); o (b) apertura de tickets de soporte técnico 24/7 (c) chat de lunes a viernes d 10 a 17:00 GTM-5 (Hora de Ecuador).

LA EMPRESA hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para resolver cada problema informado a la mesa de ayuda de LA EMPRESA y verificable como un problema o deficiencia con los Servicios VPS.

Cuando informe un problema a la mesa de ayuda de LA EMPRESA, proporcionará: (a) cualquier ayuda razonablemente necesaria para permitir que LA EMPRESA verifique y resuelva ese problema; y (b) toda la información que razonablemente pueda proporcionar con respecto a cualquier problema.

El soporte de facturación y cuenta está disponible a través de la herramienta basada en la web que LA EMPRESA le proporciona para administrar su cuenta. La herramienta y las horas que se aplican a su jurisdicción están disponibles en el sitio.

LA EMPRESA no le transfiere los derechos de propiedad intelectual a través de estos TOS. Su contenido hace referencia a todos los materiales, información, datos o códigos que carga, almacena, transmite, recibe o procesa en relación con los servicios. Por la presente, otorga a LA EMPRESA y sus directores, funcionarios, empleados, agentes, consultores o subcontratistas el derecho a usar, reproducir, transmitir y eliminar (según corresponda) su contenido de la manera que sea necesaria para permitir que LA EMPRESA realice los servicios y de otra manera ejercer cualquier derecho o cumplir con cualquier obligación bajo este acuerdo.

Aunque LA EMPRESA no está obligado a monitorear el contenido y no asume ninguna responsabilidad por su contenido o el contenido de sus otros clientes, LA EMPRESA se reserva el derecho, sujeto a todas las leyes aplicables, de investigar su contenido y puede bloquear el acceso, negarse a alojar o eliminar cualquier información o material que considere que infringe los términos del acuerdo.

No puede usar los servicios o la infraestructura tecnológica de LA EMPRESA de ninguna manera que constituya un uso inaceptable. Es ilegal o uso ilegal la creación, recopilación, transmisión, almacenamiento o intercambio de cualquier material en violación de cualquier ley o reglamento aplicable. El uso inapropiado incluye cualquier uso o comportamiento que pueda: (a) poner en peligro los productos, servicios, infraestructura tecnológica o capacidad de operación de LA EMPRESA; o (b) exponer a LA EMPRESA a responsabilidad civil.

El uso ilegal, ilegal o inapropiado incluye el uso de los servicios para poseer, almacenar, ver, descargar, transmitir, distribuir (mediante cualquier servicio de igual a igual o de otro modo) o traficar cualquier material que incluya pornografía infantil; infrinja los derechos de autor u otros derechos de propiedad intelectual de cualquier persona (incluidas aplicaciones, música, juegos u otros materiales sin licencia o con licencia incorrecta); promueva intencionalmente el odio o difamar a cualquier individuo, grupo u otra organización identificable; que incluye, entre otros, la promoción del odio, la violencia o la intolerancia por motivos de raza, edad, identidad de género, etnia, religión u orientación sexual; que pueda ser usado para atacar sistemas y redes informáticos y desfigurar sitios web (incluidos scripts, ejecutables u otras herramientas); que incluya cualquier forma de malware y amenazas a la seguridad o propiedad de una persona; que difame a otras personas; que interfiera con los servicios que LA EMPRESA brinda a sus otros clientes; que interrumpa o dañe los servidores utilizados por LA EMPRESA para proporcionar dichos servicios, los de los proveedores de LA EMPRESA o los de otros clientes de LA EMPRESA; que suplante o declarar falsamente o tergiversar su identidad o afiliación con cualquier persona o entidad; que pueda eludir o subvertir intencionalmente las salvaguardas físicas, lógicas o de procedimiento, como firewalls, software de filtrado web u otros controles de acceso utilizados por cualquier persona para obtener acceso no autorizado a la infraestructura tecnológica de cualquier persona o distribuir programas informáticos diseñados para ayudar a hacerlo; cualquier acto que viole cualquier ley o reglamento local, provincial, estatal, nacional o internacional aplicable, incluida cualquier ley relacionada con: pornografía infantil; la exportación de datos o software; la protección de los derechos humanos; la promoción del odio; difamación; ofensas criminales; la protección de la propiedad intelectual; o incluido el envío de mensajes electrónicos comerciales sin consentimiento de los destinatarios.

Los usos inaceptables de los Servicios o de la infraestructura tecnológica de LA EMPRESA también pueden incluir, entre otros: correos electrónicos no solicitados y enfermos, spam en grupos de noticias, pornografía incondicional (que incluye, entre otros, el uso de animales en dicha pornografía) o enlaces a dichos sitios, MP3 con derechos de autor. , contenido ilegal, infracción de derechos de autor, infracción de marca registrada, warez, cracks, números de serie de software y ejecución de cualquier script, ejecutable u otros programas o procesos que de alguna manera puedan afectar adversamente el desempeño de la infraestructura tecnológica de LA EMPRESA. LA EMPRESA será el árbitro único y final en cuanto a qué constituye una violación de esta política.

Todos los servidores VPS deben usar configuraciones de software que cumplan con los requisitos de LA EMPRESA. El uso de un software en particular puede, a la sola discreción de LA EMPRESA, considerarse inaceptable. No tiene derecho a modificar, cambiar o alterar la configuración del software en su VPS que no esté en línea con el paquete VPS que ordenó originalmente. Además, LA EMPRESA no admitirá errores, errores, configuraciones defectuosas o problemas de instalación causados por usted.

No puede usar los Servicios o la infraestructura tecnológica de LA EMPRESA de ninguna manera que interfiera o interrumpa a otros clientes de LA EMPRESA. Cuando cualquiera de los siguientes eventos ocurre en relación con cualquier sitio web alojado, es un uso disruptivo, una violación de estos TOS y LA EMPRESA puede ejercer sus derechos incluyendo la suspensión de los servicios: a) generar un volumen diario, semanal o mensual de tráfico de red que es excesivo en relación con la cantidad de tráfico de red generado normalmente por otros clientes de LA EMPRESA que han comprado servicios VPS similares; b) generar picos en el uso del tráfico de la red que son desproporcionados (en volumen o frecuencia) a los generados típicamente por otros clientes de LA EMPRESA que han comprado servicios VPS similares; de manera diaria, semanal o mensual, consumiendo CPU u otros recursos de procesamiento de una manera excesiva en relación con sus recursos asignados o la cantidad de tráfico de red que generalmente generan los otros clientes de LA EMPRESA que han comprado servicios VPS similares; envío de mensajes electrónicos comerciales que promocionen el sitio web o dirijan la atención al sitio web a cualquier destinatario sin el consentimiento del destinatario.

No se tolera UCE/UBE o “spam” que se origina en un servidor ubicado en nuestra red o asociado con un servidor de LA EMPRESA. Esto incluye cualquier correo electrónico que promueva sitios web alojados en un servidor ubicado en la red de LA EMPRESA, pero que se envía desde una dirección de correo electrónico no asociada con una cuenta de LA EMPRESA.

Responder y abordar las quejas de derechos de autor es un proceso que requiere mucho tiempo. De vez en cuando, LA EMPRESA escanea sus servidores en busca de MP3, MP4 y otros formatos de archivo comúnmente usados para música, imágenes o video. Si dichos archivos se detectan entre su contenido, LA EMPRESA puede pedirle que demuestre que: (a) es de su propiedad o tiene la licencia correspondiente; y (b) si tiene licencia, no se usa de una manera que sea incompatible con esa licencia. Si no lo hace con algún archivo o, alternativamente, elimina el archivo de los servidores de LA EMPRESA, es una violación de este acuerdo y LA EMPRESA puede ejercer sus derechos bajo estos términos del servicio.

Si se da cuenta de que alguna persona ha cometido, es probable que haya cometido o pueda cometer cualquier acto descrito en este acuerdo, lo informará de inmediato al servicio de asistencia técnica del que recibe asistencia técnica. LA EMPRESA se reserva el derecho de investigar presuntas infracciones y usted acepta cooperar con LA EMPRESA cuando se le solicite que ayude en dicha investigación.

LA EMPRESA no asume ninguna responsabilidad por hacer cumplir o no hacer cumplir las disposiciones en sus otros acuerdos de servicio relacionados con el uso aceptable.

LA EMPRESA puede asignar una o más direcciones de Protocolo de Internet (IP) para que las utilice con los servicios. Usted reconoce que no tiene ningún derecho, título o interés en ninguna dirección IP que LA EMPRESA o sus representantes le hayan asignado en relación con los servicios. LA EMPRESA o sus proveedores pueden cambiar dicha dirección en cualquier momento, pero LA EMPRESA hará todos los esfuerzos razonables para notificarle cualquier cambio si la dirección IP afectada es una dirección IP fija. La propiedad de la dirección IP es de LA EMPRESA. El derecho a usar esa dirección IP pertenecerá únicamente a LA EMPRESA, y usted no tendrá derecho a usar esa dirección de Protocolo de Internet, excepto según lo permita LA EMPRESA, a su exclusivo criterio en relación con los Servicios VPS, durante la vigencia de este acuerdo.

LA EMPRESA mantendrá y controlará la propiedad de todos los números y direcciones de IP que se le puedan asignar, y LA EMPRESA se reserva el derecho de cambiar o eliminar todos y cada uno de esos números y direcciones de Protocolo de Internet, a su exclusivo y absoluto criterio.

Nuestra asignación de direcciones IP está limitada por las nuevas políticas de ARIN. Estas nuevas políticas establecen que el uso de direcciones IP para hosts virtuales basados en IP no se aceptará como justificación para nuevas direcciones IP. Lo que esto significa para usted es que DEBE utilizar el alojamiento basado en nombres siempre que sea posible. LA EMPRESA periódicamente revisaremos el uso de la dirección IP, y si descubrimos que los clientes están usando direcciones IP en las que se podría usar un alojamiento basado en nombres, revocaremos la autorización para usar esas direcciones IP que podrían usarse con un alojamiento basado en nombres.

Las tarifas fijas y/o tarifas aplicables a cualquier Servicio se establecen en el formulario de pedido en línea para el servicio. Pueden incluir tarifas únicas (por lo general, para configurar el servicio) y tarifas recurrentes. TENGA EN CUENTA QUE EL FORMULARIO DE PEDIDO EN LÍNEA TAMBIÉN PUEDE ESTABLECER UN AUMENTO DE TARIFA QUE SE HACE EFECTIVO AL VENCIMIENTO DE UNA TARIFA PROMOCIONAL. TAL AUMENTO SUCEDERÁ SIN MÁS AVISO PARA USTED. De lo contrario, LA EMPRESA le notificará por escrito con al menos 30 días de anticipación sobre cualquier aumento en las tarifas.

De vez en cuando, LA EMPRESA puede ofrecer sus servicios a clientes nuevos o existentes a tarifas con descuento o promocionales. Usted reconoce que dicha promoción solo es aplicable a uno de sus servicios si la promoción o el descuento se establece claramente como aplicable en el formulario de pedido en línea que utilizó para solicitar el servicio.

A menos que se establezca expresamente lo contrario en una descripción del servicio aplicable, usted reembolsará a LA EMPRESA todas las tarifas de registro u otros gastos relacionados incurridos por LA EMPRESA en relación con cualquier servicio de terceros.

Usted pagará todas las ventas, bienes y servicios presentes o futuros, impuestos especiales, de valor agregado u otros impuestos similares, incluidos los intereses o multas relacionados (impuestos en cualquier momento por cualquier autoridad gubernamental) que surjan de o estén relacionados con cualquier Servicio que no sean impuestos. sobre los ingresos netos de LA EMPRESA.

LA EMPRESA acepta pagos con tarjeta de crédito (Visa, MasterCard, Discover, Diners o American Express), PayPhone y PayPal. Los tipos de pago disponibles pueden variar de una región a otra. La información sobre los tipos de pago aceptados en su jurisdicción está disponible en el sitio.

El pago de los servicios VPS se realiza por adelantado. Cuando solicita un Servicio VPS, debe pagar el monto total de las tarifas por el período inicial y los impuestos aplicables. Cuando se renueva un servicio VPS, debe pagar el monto total de las tarifas por el período de renovación y los impuestos aplicables. Un servicio VPS se renueva cuando usted no lo ha terminado antes de la última fecha del período inicial o cualquier período de renovación por el que haya pagado. Las tarifas por servicios adicionales, los impuestos aplicables y los gastos reembolsables vencen al final del mes en el que se incurren.

Cuando LA EMPRESA tiene derecho de acuerdo con este acuerdo a cualquier Tarifa, impuestos aplicables o gastos, dichos montos se cargarán automáticamente a la tarjeta de crédito, o cuenta de PayPal que LA EMPRESA tiene registrada para usted y usted autoriza a LA EMPRESA a hacer esto. LA EMPRESA enviará una factura por estos montos a la dirección de correo electrónico que tiene registrada antes de hacerlo.

Tenga en cuenta que, si cualquier monto que pague con tarjeta de crédito, PayPhone o PayPal se devuelva a LA EMPRESA, incurrirá en un cargo adicional de $25.00 USD. El pago no se habrá recibido en la fecha de vencimiento y: LA EMPRESA puede restringir, suspender o cancelar los servicios afectados; y el pago vencido devengará intereses a una tasa del uno por ciento (1%) mensual (una tasa anual efectiva de 12.68%) o la tasa máxima permitida por la ley, la que sea menor. Además, LA EMPRESA tendrá derecho a recuperar sus costos de cobranza, incluidos los honorarios y gastos legales.

Si en cualquier momento durante el período de 30 días que comienza en la fecha en que usted compra los servicios VPS para que LA EMPRESA aloje el primero de sus sitios web, no está satisfecho con los servicios VPS que está recibiendo, puede rescindir este acuerdo utilizando el Herramienta basada en la web que LA EMPRESA le proporciona para administrar su cuenta y cancelar el servicio VPS. Si lo hace, recibirá un reembolso. CONSULTE NUESTRA POLÍTICA DE CANCELACIÓN Y REEMBOLSO PARA VER LAS REGLAS DE REEMBOLSO RELATIVAS A LOS SERVICIOS DE ALOJAMIENTO Y OTROS SERVICIOS.

Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha en que solicite su primer servicio y continuará hasta que se rescinda de acuerdo con los términos y condiciones establecidos. Si incumple estos términos del servicio, LA EMPRESA puede, a su exclusivo criterio, restringir o suspender los servicios, sin previo aviso y sin la oportunidad de subsanar el incumplimiento. Si se le brinda la oportunidad de subsanar la infracción o si demuestra a satisfacción de LA EMPRESA que ha tomado medidas para evitar futuras infracciones de los TOS, LA EMPRESA levantará la restricción o suspensión. LA EMPRESA le notificará de cualquier suspensión o restricción. Si una restricción afecta o no su acceso a su contenido, queda a la entera discreción de LA EMPRESA. TENGA EN CUENTA QUE LAS TARIFAS SE COBRARÁN DURANTE EL PERÍODO DE CUALQUIER SUSPENSIÓN O RESTRICCIÓN DE SERVICIOS.

Puede cancelar cualquier Servicio en cualquier momento utilizando la herramienta basada en la web que LA EMPRESA le proporciona para administrar su cuenta y cancelar el Servicio. TENGA EN CUENTA: no se reembolsará ningún monto pagado por adelantado por los servicios.

LA EMPRESA puede cancelar cualquier servicio notificándole por escrito con al menos 15 días de anticipación la fecha de terminación. LA EMPRESA puede rescindir este acuerdo inmediatamente y sin previo aviso: si infringe el uso aceptable; si incumple el pago y no subsana ese incumplimiento dentro de los 10 días posteriores al incumplimiento; o si incumple cualquier otra sección de estos términos del servicio y no subsana ese incumplimiento dentro de los 15 días.

Los servicios comprados por un período determinado (por ejemplo, tres años) se renovarán automáticamente al vencimiento de ese período, a menos que usted notifique por escrito a LA EMPRESA de su intención de cancelarlos al menos 30 días antes del vencimiento de ese período. Se renovarán a las tarifas vigentes en ese momento de LA EMPRESA para dichos servicios.

INTERNET ES UNA RED COMPLEJA DE EQUIPOS, SERVICIOS Y PROVEEDORES DE INFORMACIÓN, POR LO QUE EL SERVICIO PUEDE NO ESTAR DISPONIBLE EN TODO MOMENTO. USTED RECONOCE QUE LOS SERVICIOS VPS Y OTROS SERVICIOS PUEDEN NO SIEMPRE ESTAR DISPONIBLES, Y CON LA EXCEPCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA CONTENIDA EN ESTE ACUERDO, LA EMPRESA RENUNCIA EXPRESAMENTE CUALQUIER OTRA REPRESENTACIÓN, GARANTÍA O CONDICIONES CON RESPECTO A LOS SERVICIOS VPSIS U OTROS ACUERDO YA SEA EXPRESO O IMPLÍCITO, PASADO O ACTUAL, ESTATUTARIO O DE OTRO MODO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y CUALQUIER GARANTÍA DE QUE LOS SERVICIOS DE ERRROR SERÁN GRATUITOS O SIN LIMITACIÓN.

EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL ACUMULATIVA DE LA EMPRESA (INCLUYENDO SUS REPRESENTANTES Y PROVEEDORES) ANTE EL CLIENTE POR CUALQUIER RECLAMO QUE SURJA O RELACIONADO CON ESTE ACUERDO, EXCEDERÁ LA CANTIDAD PAGADA POR EL CLIENTE DURANTE EL PERÍODO DE 12 MESES PRECEDENTE A LA FECHA PRIMERA RECLAMACIÓN POR DAÑOS.

LA EMPRESA (INCLUYENDO SUS REPRESENTANTES Y PROVEEDORES) NO SERÁ RESPONSABLE ANTE EL CLIENTE O SUS USUARIOS FINALES DE NINGÚN MODO, POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, PUNITIVO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, PÉRDIDA O RESULTADOS DE DATOS DE O QUE SURJA EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO O LA PROVISIÓN O USO DE LOS SERVICIOS VPS. ESTA LIMITACIÓN SE APLICARÁ SI DICHOS DAÑOS SON PREVISIBLES O NO, O SI LA EMPRESA HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de daños incidentales, especiales o consecuentes. Si alguna jurisdicción que tenga aplicabilidad a los términos del servicio no permite dicha exclusión o limitación, la responsabilidad total de LA EMPRESA hacia usted en relación con cualquier daño incidental, especial o consecuente estará limitada por este acuerdo.

El cliente y LA EMPRESA entienden y acuerdan que, en la medida permitida por la ley aplicable, las exclusiones y limitaciones de responsabilidad anteriores representan el acuerdo de las partes en cuanto a la asignación de riesgo entre ellos en relación con sus respectivas obligaciones en virtud de este acuerdo. Las tarifas pagaderas a LA EMPRESA reflejan, y se establecen en base a, esta asignación de riesgo y las exclusiones y limitaciones de responsabilidad establecidas en este acuerdo.

Usted acepta indemnizar y mantener a LA EMPRESA y sus afiliados, directores, funcionarios, empleados y agentes indemnes de y contra cualquier responsabilidad, pérdida, daño o costo, incluidos los honorarios razonables de abogados, incurridos en relación con o que surjan de cualquier alegación de terceros. , reclamos, acciones, disputas o demandas formuladas contra cualquiera de ellos como resultado o en relación con su contenido, su uso de los servicios o cualquier mala conducta intencional de su parte.

Estos términos del servicio y todos los documentos incorporados aquí como referencia constituyen el acuerdo completo entre las partes con respecto al tema del presente y reemplaza y reemplaza todas las discusiones, negociaciones, entendimientos y acuerdos anteriores o contemporáneos, escritos u orales, con respecto a dicho tema.

Si alguna disposición de este acuerdo se considera inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, esa disposición se hará cumplir en la medida permitida, y todas las demás disposiciones permanecerán en vigor y serán exigibles por las partes.

Ninguna renuncia a cualquier parte de este acuerdo se considerará una renuncia a cualquier otra disposición. Ningún término de este acuerdo se considerará renunciado por razón de cualquier incumplimiento previo de la misma. No se puede renunciar a ningún término de este acuerdo excepto en un escrito firmado por la parte que renuncia a la ejecución.

Los títulos utilizados en los términos son solo para conveniencia de referencia. Ninguna disposición de los términos se interpretará en contra de ninguna de las partes simplemente porque esa parte o su representante legal redactó la disposición. Todos los remedios son acumulativos. A lo largo de los términos del servicio, el término “que incluye” o las frases “por ejemplo” o “por ejemplo” se han utilizado para significar “que incluye, sin limitación”.

No puede ceder el acuerdo representado por estos términos del servicio, ya sea en su totalidad o en parte, sin el consentimiento previo por escrito de LA EMPRESA. Cualquier otro intento de transferencia o cesión de derechos en virtud del presente será nulo y sin efecto.

Estos términos del servicio no restringen su capacidad para transferir ningún dominio para el cual usted es el registrante. Si LA EMPRESA es el registrador del nombre de dominio, solicite nuestras “instrucciones de transferencia de nombre de dominio” enviando un correo electrónico a [email protected]. Le enviaremos los detalles específicos y la información sobre la transferencia de propiedad. LA EMPRESA puede ceder sus derechos y obligaciones a continuación sin su consentimiento previo.

Cualquier aviso u otra comunicación significativa que se le proporcione de conformidad con los términos se hará por escrito, se enviará a cualquier dirección de correo electrónico o dirección que proporcione a LA EMPRESA al adquirir su primer servicio (actualizado por usted) se le enviará por correo electrónico o por mensajería urgente reconocida a nivel nacional, según corresponda. Cualquier aviso u otra comunicación significativa entregada a LA EMPRESA de conformidad con los términos y condiciones se hará por escrito y se enviará a LA EMPRESA a la dirección que aparece en el sitio en la sección.

Las notificaciones se considerarán recibidas un día hábil siguiente: (a) transmisión de correo electrónico por parte de LA EMPRESA a usted; (b) depósito con un servicio de entrega al día siguiente reconocido mundialmente, todos los gastos de envío prepagados; o (c) transmisión si se envía por fax y recibo confirmado por la máquina de fax utilizada.

La relación entre las partes es la de contratistas independientes y no la de sociedad, empresa conjunta, empleo, franquicia o agencia. Ninguna de las partes puede contraer obligaciones en nombre de la otra sin el consentimiento previo por escrito de la otra, salvo que se indique expresamente lo contrario en el presente.

Ninguna de las partes será responsable por cualquier falla o retraso en su cumplimiento bajo este acuerdo debido a cualquier causa más allá de su control razonable que no podría haberse evitado mediante el ejercicio de una previsión razonable, siempre que dicha parte notifique rápidamente a la otra parte de dicha causa y realiza esfuerzos comerciales razonables para corregir tal falla o retraso en el desempeño.

LA EMPRESA puede cambiar los términos del servicio de vez en cuando y en cualquier momento. Cuando LA EMPRESA cambie los términos del servicio, LA EMPRESA: (a) publicará la versión actualizada de los términos del servicio en el sitio junto con la fecha en la que fue revisada; y (b) en la página de inicio del sitio durante al menos 30 días después de cualquier cambio en los términos del servicio, publique un aviso de que los términos del servicio han sido actualizados.

Además, LA EMPRESA puede, pero no está obligado a, pedirle que confirme activamente su consentimiento a los términos del servicio revisados. Si LA EMPRESA no lo hace, pero usted continúa utilizando los servicios o el sitio después de que los cambios entren en vigor, se considerará que ha aceptado cumplir con los términos del servicio revisados. Si no está de acuerdo con los términos del servicio revisados sin calificación, cancele cualquier Servicio existente que esté recibiendo de LA EMPRESA e indique a LA EMPRESA que desactive cualquier contraseña para el Sitio que se le asignó.

LA EMPRESA se reserva el derecho, a su sola discreción, de cambiar o modificar el sitio de vez en cuando, lo que incluye, entre otros, agregar o eliminar funciones o características o cambiar su nombre.

SEXTA. – SCRIPTS Y CÓDIGOS PROHIBIDOS

Los siguientes scripts están prohibidos de uso en nuestros servidores y no pueden ser subidos o ejecutados. Las razones para la prohibición de ellos incluyen efectos adversos en la carga del servidor, invitaciones a los hackers / spammers / actividad criminal, etc. Se prohíbe el uso de: IRC egg drops; Proxy servers; Mail bombers; Anonymous mailers; IP spoofers; Port scanners; Hivemail; Telnet or SSH Access Scripts; nph-proxy (and other scripts what operates like proxy); UBB (Ultimate Bulletin Board, all versions); phpShell; FormMail.cgic; FormMail.pl; XMRig; cripto mining y todo tipo de script que viole con la privacidad y/o seguridad de los datos o afecte el rendimiento de las piezas de hardware de los servidores.

IMPORTANTE. – USTED Acepta y Reconoce que toda cuenta de Hosting Compartido (Linux o Windows) que sea detectada bajo uso directo o indirecto de estos scripts ya sea por la utilización intencional o no de plugins maliciosos dentro de la instalación CMS(s), por desarrollo directo del cliente o personas con acceso al panel administrativo, será suspendida inmediatamente y su reactivación quedará a consideración de LA EMPRESA. La reactivación generará una multa de 50.00 USD (CINCUENTA DÓLARES AMERICANOS CON 00/100 USD) más IVA siempre y cuando esta violación no haya sido recurrente. Caso contrario no podrá seguir utilizando este servicio.

SÉPTIMA. – POLÍTICAS DE DOMINIOS

01) INFORMACIÓN GENERAL

Este Contrato de registro de nombres de dominio (este “Contrato”) se celebra entre LA EMPRESA y usted, y estará vigente a partir de la fecha de su aceptación electrónica. Este Contrato establece los términos y condiciones de su uso de los Servicios de registro de nombres de dominio de LA EMPRESA.COM (los “Servicios de registro de nombres de dominio” o los “Servicios”).

La aceptación electrónica de este Contrato significa que ha leído, comprende, reconoce y acepta regirse por este contrato los términos “nosotros”, “nos” o “nuestro” se referirán a LA EMPRESA. Los términos “usted”, “su”, “suyo”, “usuario” o “cliente” se referirán a las personas o entidades que acepten el presente Contrato. A menos que se especifique lo contrario, no se considera que lo establecido en este Contrato concederá derechos o beneficios a terceros.

Usted reconoce y acepta que (a) LA EMPRESA, a su exclusivo y absoluto criterio, puede cambiar o modificar este Contrato, y cualquier política o contratos incorporados en este documento, en cualquier momento, y que esos cambios o modificaciones entrarán en vigencia inmediatamente después de que se publiquen en el sitio; y (b) el uso que usted haga de este Sitio o de los Servicios que en él se encuentren, después de haberse hecho las modificaciones constituirá su aceptación de este Contrato, según la última revisión. Si usted no acuerda estar sujeto a este Contrato de acuerdo con la última revisión, no use (o continúe el uso de) este Sitio ni los Servicios que en él se encuentran. Además, en ocasiones, es posible que LA EMPRESA le notifique los cambios o las modificaciones a este Contrato por correo electrónico.

02) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA TODOS LOS REGISTROS

A menos que se indique lo contrario, las siguientes disposiciones en esta sección 2 generalmente se aplican a todos los TLD que ofrecemos. Las disposiciones específicas para cualquier TLD o ccTLD (las adicionales a las publicadas en las Políticas de registro) se identifican a continuación en lo que resta de este Contrato.

Políticas de registro. – Usted acepta regirse por todas las Políticas de registro (definidas anteriormente en este Contrato) correspondientes al registro de su nombre de dominio (en cualquier nivel. Independientemente de las cláusulas contrarias en este Contrato, el Operador de Registro del TLD en el que se lleva a cabo el registro del nombre de dominio es y deberá ser un beneficiario tercero de este Contrato. Como tal, las partes de este contrato reconocen y aceptan que se le han concedido derechos de beneficiario tercero al Operador de registro y que el Operador de registro ha confiado en sus derechos de beneficiario tercero según este Contrato al aceptar que LA EMPRESA sea un registrador para el TLD respectivo. Los derechos de beneficiario tercero del Operador de registro permanecerán vigentes tras la rescisión de este Contrato.

Requisitos de registro.- En la medida en que un TLD o ccTLD requiera que usted cumpla con la elegibilidad (por ejemplo, residencia para .JP, .EU, etc.), la validación (por ejemplo, validación de DNS) u otros requisitos de autenticación como condición para registrar un nombre de dominio en el TLD, usted acepta que al enviar una solicitud, o al registrar o renovar su nombres de dominio, usted declara y garantiza que: (a) toda la información proporcionada para registrar o renovar el nombre de dominio (incluidos los documentos de respaldo, si los hay) es verdadera, completa y correcta, y no es engañosa de ninguna manera, y la solicitud se realiza de buena fe; (b) usted cumple, y seguirá cumpliendo, con los criterios de elegibilidad establecidos en las Políticas de registro para el TLD correspondiente mientras dure el registro del nombre de dominio; (c) anteriormente no ha enviado una solicitud para el nombre de dominio mediante otro registrador con los mismos criterios de elegibilidad, y el otro registrador ha rechazado la solicitud (si corresponde); (d) reconoce y acepta que aunque el nombre de dominio se acepte para su registro, su derecho de registrar el nombre de dominio puede verse cuestionado por otros usuarios que reclamen tener derecho sobre el nombre de dominio; y (e) reconoce y acepta que el Registro o el registrador pueden cancelar el registro del nombre de dominio en caso de que alguna de las garantías requeridas se consideren falsas, incompletas, incorrectas o engañosas.

Propiedad. – Usted reconoce y acepta que el registro de nombres de dominio no genera ningún derecho patentado para usted, el registro ni ninguna otra persona en el nombre usado como nombre de dominio o el registro de nombres de dominio, y que el ingreso de un nombre de dominio en el Registro no se interpretará como evidencia o propiedad del nombre de dominio registrado como un nombre de dominio. Usted de ningún modo transferirá o pretenderá transferir un derecho patentado en el registro de nombres de dominio, ni concederá o pretenderá conceder un derecho patentado como seguridad, ni cargará o pretenderá cargar de ningún modo el registro de nombres de dominio.

Requisitos de ICANN. – Usted acepta cumplir con los requisitos, los estándares, las políticas, los procedimientos y las prácticas de ICANN, por las que cada Operador de registro aplicable tiene responsabilidad de supervisión de acuerdo con el Contrato de registro entre ICANN y sí mismo, o cualquier otro contrato con ICANN.

Indemnización de registro.- Usted acepta indemnizar, defender y eximir de responsabilidad (dentro de los 30 días posteriores a la demanda) al Operador de registro y al Proveedor de servicios de registro y sus subcontratistas, subsidiarias, afiliados, divisiones, accionistas, directores, funcionarios, empleados, contadores, abogados, aseguradoras, agentes, antecesores, sucesores y cesionarios, ante las demandas, los daños, las pérdidas, los costos, los gastos, los derechos de acción u otras responsabilidades de cualquier tipo, ya sean conocidas o desconocidas, incluidos los honorarios y gastos razonables de los abogados que surjan de cualquier manera del registro de su nombre de dominio, se relacionen con el mismo o se conecten de otra manera con ello, incluso, entre otros, el uso, el registro, la extensión, la renovación, la eliminación y/o la transferencia de este y/o la violación de los términos y condiciones aplicables que rigen el registro. Usted no celebrará ningún acuerdo o compromiso de ningún reclamo indemnizable de ese tipo sin el previo consentimiento por escrito del Registrador o del Operador de registro. Dicho consentimiento no se retendrá sin razón alguna, y usted acepta que estas obligaciones de indemnización permanecerán vigentes tras la rescisión o el vencimiento del Contrato por el motivo que sea.

EN NINGÚN CASO EL OPERADOR DE REGISTRO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED NI NINGUNA OTRA PERSONA POR LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, FORTUITOS, CONSECUENTES, ESPECIALES, EJEMPLARES O PUNITORIOS, QUE INCLUYEN LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O DE FONDO DE COMERCIO, POR CUALQUIER CUESTIÓN, YA SEA QUE LA RESPONSABILIDAD SE ESTABLEZCA SOBRE LAS BASES CONTRACTUALES, EXTRACONTRACTUALES (QUE INCLUYEN NEGLIGENCIA), INCUMPLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTE CONTRATO O SUS ACUERDOS Y POLÍTICAS INCORPORADOS, SU INCAPACIDAD DE USAR EL NOMBRE DE DOMINIO, SU PÉRDIDA DE DATOS O ARCHIVOS, O DE OTRO TIPO, AUNQUE EL OPERADOR DE REGISTRO HAYA SIDO INFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

TLD regulados.- Para el registro de nombres de dominio en un TLD “Regulado”, usted reconoce y acepta que su registro está sujeto a los siguientes requisitos adicionales: (a) cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas las que se relacionan con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor (incluso en relación con la conducta engañosa y falaz), los préstamos honestos, la recaudación de deudas, el cultivo orgánico, la divulgación de datos y las divulgaciones financieras; (b) si recopila y mantiene datos financieros y de salud confidenciales, debe implementar medidas de seguridad razonables y adecuadas en proporción a la oferta de dichos servicios, según lo defina la ley aplicable. Los TLD regulados incluyen: .games, .juegos, .school, .schule, .toys, .eco, .care, .diet, .fitness, .health, .clinic, .dental, .healthcare, .capital, .cash, .broker, .claims, .exchange, .finance, .financial, .fund, .investments, .lease, .loans, .market, .money, .trading, .credit, .insure, .tax, .mortgage, .degree, .mba, .audio, .book, .broadway, .film, .movie, .music, .software, .fashion, .video, .app, .art, .band, .cloud, .data, .digital, .fan, .free, .gratis, .discount, .sale, .media, .news, .online, .pictures, .radio, .show, .theater, .tours, .accountants, .architect, .associates, .broker, .legal, .realty, .vet, .engineering, .law, .limited, .show; .theater; .town, .city, .reise y .reisen

TLD altamente regulados.- Además de los requisitos para los TLD regulados, el registro de nombres de dominio en un TLD altamente regulado está sujeto a los siguientes requisitos: (a) proporcionará información de contacto administrativo, que se debe mantener‐‐ actualizada, para la notificación de demandas o informes de abuso de registro, así como los detalles de contacto de los órganos reguladores, o autorreguladores de la industria, pertinentes a su lugar principal de negocios; (b) declara que tiene las autorizaciones necesarias, las cartas, las licencias u otras credenciales relacionadas para la participación en el sector asociado con dicho TLD altamente‐regulado; y (c) informará los cambios sustanciales para la validez de sus autorizaciones, cartas, licencias u otras credenciales relacionadas para la participación en el sector asociado con el TLD altamente‐regulado para garantizar que continúa sometiéndose a las regulaciones adecuadas y los requisitos de licencia, y que generalmente realiza sus actividades según los intereses de los consumidores a los que sirven. Los TLD altamente regulados incluyen: .abogado, .attorney, .bank, .bet, .bingo, .casino .charity (y el equivalente al IDN xn--30rr7y), .cpa, .corp, creditcard, .creditunion .dds, .dentist, .doctor, .fail, .gmbh, .gripe, .hospital, .inc, .insurance, .lawyer, .lifeinsurance, .llc, .llp, .ltda, .medical, .mutuelle, .pharmacy, .poker, .university, .sarl, .spreadbetting, .srl, .sucks, .surgery .university, .vermogensberater, .vesicherung, y .wtf

Beneficiario tercero. – Sin perjuicio de lo dispuesto en este Contrato que indique lo contrario, el Operador de registro de un TLD en el que registra un nombre de dominio es y será un beneficiario tercero previsto de este Contrato. Como tal, las partes de este contrato reconocen y aceptan que se le han concedido derechos de beneficiario tercero al Operador de registro y que el Operador de registro ha confiado en sus derechos de beneficiario tercero según este Contrato al aceptar que LA EMPRESA sea un registrador para el TLD. Los derechos de beneficiario tercero del Operador de registro permanecerán vigentes tras la rescisión de este contrato.

Precios variables y no uniformes.- Usted reconoce, comprende y acepta que las Políticas de registro establecen que ciertos nombres de dominio en determinados TLD tengan precios variables (es decir, nombres estándar vs. premium) y/o puedan tener precios de registro de renovación no uniformes (como que la tarifa para la renovación del registro de un nombre de dominio puede diferir de otros nombres de dominio en el mismo TLD; por ejemplo, el registro de renovación de un dominio puede ser de $100.00 y $33.00 para otro nombre de dominio).

Restricción sobre la disponibilidad de privacidad o proxy. – Usted reconoce y acepta que, según lo dictan las Políticas de registro, para ciertos TLD, es posible que usted no tenga permitido comprar registros de TLD privados o proxy. En ese caso, usted debe registrarse para todos los registros de TLD con su información personal, que declara y garantiza que es actual, correcta y completa.

03) TARIFAS Y PAGOS

(A) TÉRMINOS GENERALES, QUE INCLUYEN LOS TÉRMINOS DE RENOVACIÓN AUTOMÁTICA

Usted acepta pagar los precios y las tarifas adeudadas por los Servicios comprados u obtenidos en este Sitio en el momento en que usted los ordena. LA EMPRESA se reserva expresamente el derecho de cambiar o modificar sus precios y tarifas en cualquier momento, y tales cambios o modificaciones se publicarán en línea en este Sitio y tendrán vigencia en forma inmediata sin necesidad de que le enviemos ninguna otra notificación. Si ha comprado u obtenido los Servicios por un período de meses o años, los cambios o las modificaciones en los precios y las tarifas tendrán vigencia cuando los Servicios en cuestión deban renovarse, tal como se describe a continuación. Para conocer todos los términos y condiciones relacionados con las tarifas, los pagos, los reembolsos y la facturación, etc. correspondientes a los Servicios que se ofrecen en el ámbito de este Contrato, consulte la sección “Tarifas de Dominio”.

(B) TÉRMINOS DE RENOVACIÓN DE NOMBRES DE DOMINIO

Todas las renovaciones estarán sujetas a los términos de este Contrato, según sea oportunamente modificado, y usted reconoce y acepta estar obligado por los términos de este Contrato (según sea modificado) para todos los dominios renovados. Las renovaciones de nombre de dominio serán no reembolsables. Si por algún motivo LA EMPRESA no puede recibir el pago del Método de Pago registrado, y usted no responde a nuestros avisos, su registro de nombres de dominio caducará. Usted es responsable de mantener actualizada su información del Método de Pago, que incluye la fecha de vencimiento si está usando una tarjeta de crédito.

Para ciertos ccTLD (.am, .at, .be, .br, .ca, .cn, .com.cn, .net.cn, .org.cn, .de, .eu, .fm, .gs, .it, .jp, .ms, .nu, .nz, .co.nz, .net.nz, .org.nz, .tc, .tk, .tw, .com.tw, .org.tw, .idv.tw, .uk, y .vg), la renovación de la facturación se producirá el primer día del mes anterior al mes de vencimiento.

Con ciertos ccTLDs (.am, .at, .be, .ca, .cn, .com.cn, .net.cn, .org.cn, .de, .eu, .fm, .gs, .it, .jp, .ms, .nu, .nz, .co.nz, .net.nz, .org.nz, .tc, .tk, .tw, .com.tw, .org.tw, .idv.tw, .uk, y .vg), debe renovar antes del día 20 del mes anterior a la fecha de vencimiento, o su nombre de dominio se colocará en estado de no renovación. Con algunos ccTLDs (.es) debe renovarse antes de 7 días antes de la fecha de vencimiento, o su nombre de dominio se colocará en estado de no renovación. Cuando el nombre de dominio está en estado de no renovación, puede renovar el nombre de dominio solo llamando a LA EMPRESA y solicitando que el nombre de dominio se renueve. No puede renovar el nombre de dominio a través de su administrador de cuentas. Si no implementa correctamente la renovación en forma manual antes de la fecha de vencimiento, el nombre de dominio se cancelará y usted ya no podrá usar ese nombre.

Usted acepta que LA EMPRESA no se hará responsable por los nombres de dominio cancelados que usted no renueve, ya sea manual o automáticamente, en los períodos de tiempo indicados en este Contrato. En todo caso, si usted no renueva su nombre de dominio en su debido tiempo, se pueden aplicar cargos adicionales. Si usted se registró para obtener servicios de privacidad, registro protegido u otro servicio similar con el registro de su nombre de dominio, estos servicios se renovarán automáticamente cuando el registro de su nombre de dominio tenga que ser renovado, y usted estará sujeto a la tarifa de renovación adicional aplicable a menos que cancele por adelantado.

Si no renueva su nombre de dominio en los plazos indicados en este Contrato, usted acepta que LA EMPRESA puede, a su discreción, renovar su nombre de dominio vencido en su nombre. Si LA EMPRESA decide renovar su nombre de dominio vencido en su nombre, usted tendrá un Período de Gracia de Renovación durante el que puede reintegrarle a LA EMPRESA por la renovación y mantener el nombre de dominio. El Período de Gracia de Renovación es actualmente de doce (10) días, pero está sujeto a cambios según los términos de este contrato. Para ciertos ccTLD (.am, .at, .be, .cn, .com.cn, .net.cn, .org.cn, .de, .eu, .fm, .gs, .it, .jp, .ms, .nu, .nz, .co.nz, .net.nz, .org.nz, .tc, .tk, .tw, .com.tw, .org.tw, .idv.tw, .uk, y .vg) no hay un Período de Gracia de Renovación después de la fecha de vencimiento del nombre de dominio.

Si usted no le reintegra a LA EMPRESA por la renovación durante el Período de Gracia de Renovación, su nombre de dominio se pondrá en espera y se lo marcará para su eliminación, luego de la que tendrá un período de cancelación de 30 días durante el que puede pagarle a LA EMPRESA una comisión por cancelación y recuperar su nombre de dominio. La comisión por cancelación es actualmente de USD$ 450.00 y está sujeta a cambios según los términos de este Contrato. Si no recupera su nombre de dominio antes de que finalice el período de cancelación de 30 días, LA EMPRESA puede, a su discreción, eliminar su nombre de dominio o transferirlo a otro registrante en su nombre. Durante el período de cancelación, su nombre de dominio puede ser aparcado.

Si su nombre de dominio es eliminado, el Registro también proporciona un Período de Gracia de Rescate de 30 días durante el cual usted puede pagar una LA EMPRESA comisión por cancelación y rescatar su nombre de dominio. La comisión por cancelación es actualmente de USD$ 450.00 y está sujeta a cambios según los términos de este Contrato. Si usted no rescata su nombre de dominio antes del final del Período de Gracia de Cancelación del Registro, el Registro liberará su nombre y estará disponible para su registro por orden de llegada.

Los Períodos de gracia para la renovación y los Períodos de gracia de canje varían para los distintos ccTLD. Remítase a los términos específicos para el TLD aplicable. En caso de que haya un conflicto entre las disposiciones de este párrafo y los términos de ccTLD, deberán prevalecer los términos de ccTLD.

(C) LIBERACIÓN DE DOMINIOS

LA EMPRESA se reserva el derecho de liberación de dominios. Esta política es aplicable a todos los dominios (extensiones) contratados o registrados a través de nuestro sistema. En el caso de que la liberación sea aprobada, LA EMPRESA facturará el FEE por liberación de 100 USD +IVA (CIEN DOLARES AMERICANOS CON 00/100).

(D) TÉRMINOS DE PRODUCTOS GRATIS

En el caso de que se le proporcionen productos gratis con el registro de un nombre de dominio, usted reconoce y acepta que dichos productos gratis solo estarán disponibles con una compra válida y se pueden finalizar en caso de que el nombre de dominio se elimine o cancele. Para los nombres de dominio gratis, usted reconoce y acepta que no puede cambiar la cuenta asociada con dicho dominio gratis durante los primeros cinco (5) días posteriores al registro. En caso de que se le ofrezca un nombre de dominio gratis con el registro de otro dominio, y si el nombre de dominio registrado que pagó falla, podemos, a discreción, eliminar el registro del dominio gratis o reembolsarle la diferencia entre el monto que pagó y el valor del dominio gratis. Los registros fallidos asociados con ofertas de promoción pueden dar como resultado la eliminación del artículo gratis o con descuento, o un ajuste entre el precio del dominio registrado y el valor del artículo con descuento, a discreción.

04) TÉRMINO DEL CONTRATO; TRANSFERENCIAS; PRUEBAS DE DOMINIO

El término de este Contrato seguirá en pena vigencia y efecto siempre y cuando usted tenga cualquier nombre de dominio registrado mediante LA EMPRESA. Usted acepta que no transferirá ningún nombre de dominio registrado a través de LA EMPRESA a otro registrador de nombres de dominio durante los primeros trecientos sesenta y cinco (365) días posteriores a la fecha inicial de su registro. En caso de desear hacerlo antes de la fecha estipulada usted deberá pagar un FEE de 35.00 USD (TREINTA Y CINCO DÓLARES AMERICANOS CON 00/00) más impuestos. Usted acepta que no puede transferir ningún nombre de dominio durante diez (10) días tras un cambio de cuenta.

05) INFORMACIÓN ACTUALIZADA; USO DE LA INFORMACIÓN Y CADUCIDAD

Usted acepta notificar a LA EMPRESA dentro de los cinco (5) días hábiles cuando la información que proporcionó como parte de la solicitud y/o el proceso de registro cambie. Es su responsabilidad hacer que esta información esté actualizada y sea exacta. El hecho de que usted, por algún motivo, no le proporciona a LA EMPRESA información precisa y confiable inicial y continuamente, se considerará una infracción material de este Contrato y una base para la suspensión y/o cancelación del nombre de dominio. El hecho de que usted, por algún motivo, no responda dentro de los cinco (5) días hábiles a cualquier consulta que le haga LA EMPRESA para determinar la validez de la información proporcionada, también se considerará una infracción material de este Contrato y una base para la suspensión y/o cancelación del nombre de dominio. Usted acepta conservar una copia, para su registro, del recibo de compra de su nombre de dominio.

Usted acuerda que, por cada nombre de dominio registrado por Usted, es necesario proporcionar los siguientes datos de contacto: domicilio postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono, un número de fax del Titular del Nombre Registrado y, si fuese diferente del Titular del Nombre Registrado, la misma información de contacto de un contacto técnico, uno administrativo y uno de facturación.

Usted reconoce y acepta que el registro del nombre de dominio requiere que esta información de contacto, en su totalidad o en parte, se comparta con el operador de registro para su uso, copia, distribución, publicación, modificación u otro tipo de procesamiento con el fin de (entre otros usos conforme a nuestra Política de privacidad) administrar el registro del nombre de dominio, que puede requerir que dicha información se transfiera entre fronteras internacionales, hacia los Estados Unidos y desde allí, a la UE, por ejemplo. Tal como lo requiere ICANN, esta información también debe darse a conocer a través de WHOIS, y al operador del registro también se le puede exigir que dé a conocer esta información a través de dicho medio. Puede exigirse tanto a LA EMPRESA como al operador de registro archivar esta información con un servicio de custodia de terceros. Usted, por el presente, presta su consentimiento y autoriza todas esas exigencias y publicaciones. Además, declara y garantiza que, si provee información acerca de un tercero, le ha notificado al tercero sobre la publicación y el propósito de esta y ha obtenido el consentimiento del tercero para realizar tal publicación. El Registrador no procesará los datos de un modo que sea incompatible con este Contrato. El Registrador tomará las precauciones razonables para proteger los datos de pérdidas o el uso indebido.

Acepta que para cada nombre de dominio que usted registre, la información siguiente quedará disponible públicamente en el directorio Whois según lo hubiera determinado la política de ICANN y podrá ser vendida en masa de acuerdo con lo establecido en el contrato de ICANN: El nombre de dominio; Su nombre y domicilio postal; El nombre, dirección de correo electrónico, dirección postal, números de teléfono y fax como contacto técnico y administrativo; Los números de protocolo de Internet para los servidores de nombre primario y secundario; Los nombres correspondientes de los servidores de nombres; y La fecha original del registro y la fecha de vencimiento; Nombre del servidor de nombres principal y del servidor de nombres secundario; Identidad del registrador.

Usted acepta que, en la medida de lo permitido por ICANN, LA EMPRESA puede hacer uso de la información disponible a nivel público suministrada por usted, durante el proceso de registro. Si usted participa en la reventa de los nombres de dominio, acepta proporcionar a cualquier individuo cuya información personal hubiera obtenido, información acerca de los posibles usos de su información personal de acuerdo con la política de ICANN. También acuerda obtener el consentimiento y evidencia de este, de las personas para hacer tal uso de la información personal que ellas provean.

Para que podamos cumplir con cualquier regla y política actual o futura para sistemas de nombres de dominio, incluidas las reglas o políticas establecidas por la CIRA o por cualquier gobierno provincial o federal, o por otra organización que tuviera el control o la autoridad de establecer reglas o políticas, por este medio usted nos otorga el derecho de divulgar a terceros por medio de una base de datos de registro, interactiva, públicamente disponible, la información siguiente que se requiere que usted proporcione al solicitar un nombre de dominio: a). Los nombres de dominio o subdominio registrados por usted; b). El nombre de su organización, el tipo y la dirección postal; c). Los nombres, cargo(s), domicilio(s) postal(es), dirección(es) de correo electrónico, número(s) de teléfono de voz y, cuando corresponda, los números de fax de los contactos técnicos y administrativos de su(s) nombre(s) de dominio o subdominio; d). Nombres de host completos y direcciones de protocolos de Internet (IP) de al menos dos (2) hosts servidores de nombres (uno principal y uno secundario, como mínimo) para su nombre de dominio o subdominio. Pueden especificarse hasta seis (6) servidores de nombres. Si un host tiene más de una (1) dirección IP, utilice una lista separada por comas. e). Los nombres correspondientes de esos servidores de nombres; f). La fecha original de creación del registro, y g). La fecha de vencimiento del registro.

Es posible que se nos exija poner esta información en conjunto a disposición de terceros. También podemos transferir o ceder esta información a la CIRA o a un tercero, según decidamos, a nuestro exclusivo criterio.

06) SUS OBLIGACIONES; SUSPENSIÓN DE LOS SERVICIOS;

INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO

Usted declara y garantiza a su leal saber y entender que ni el registro del dominio ni la forma en que se utiliza directa o indirectamente infringe los derechos legales de ningún proveedor tercero. Cumplirá con todas las leyes aplicables, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la privacidad, la recopilación de datos, la protección del consumidor, el préstamo justo, el cobro de deudas, la agricultura orgánica, y la revelación de datos y declaraciones financieras. Si recopila y conserva datos de salud y financieros, debe implementar medidas de seguridad razonables y adecuadas proporcionales con el ofrecimiento de esos servicios, como lo define la ley aplicable. Usted declara que posee cualquier autorización, cédula, licencia u otra credencial relacionada que sean necesarias para la participación en el sector relacionado con el registro de una serie de tld.

Usted informará cualquier cambio material en la validez de su autorización, cédula u otra credencial relacionada. Usted indemnizará y eximirá de responsabilidad al registrador y al operador de registro, y a sus directores, funcionarios, empleados y agentes, por cualquier reclamo, daño, responsabilidad, costo o gasto (incluso honorarios y gastos legales razonables) que surjan del registro de nombres de dominio o que se relacionen con el mismo. Esta obligación sobrevivirá al vencimiento o finalización de este Contrato o del registro de nombres de dominio.

Usted acuerda que, además de otros casos establecidos en este Acuerdo: a) Su capacidad de usar cualquiera de los servicios provistos por LA EMPRESA está sujeta a cancelación o suspensión en caso de que exista un incumplimiento no resuelto de este Contrato y/o cualquier política ahora en vigencia o adoptada posteriormente por ICANN que requiera la suspensión o cancelación; b). El registro que usted haga de cualquier nombre de dominio estará sujeto a suspensión, cancelación o transferencia conforme a las especificaciones o políticas adoptadas por ICANN, o conforme a los procedimientos de LA EMPRESA que no contradigan una especificación o política adoptada por ICANN (a) para corregir errores cometidos por LA EMPRESA o el operador de registro al registrar un nombre de dominio; o (b) para la resolución de disputas relacionadas con un nombre de dominio.

Usted reconoce y acepta que LA EMPRESA y el registro se reservan el derecho de negar, cancelar o transferir los registros o las transacciones, o de poner los nombres de dominio bajo el bloqueo del registro, en espera o un estado similar, según lo consideren necesario, a discreción ilimitada de LA EMPRESA o el registro: (a) para cumplir con las especificaciones adoptadas por los grupos industriales a los que generalmente se los reconoce como autoridad con respecto a Internet (por ejemplo, los RFC); (b) para corregir los errores cometidos por el registro o los registradores en relación con el registro de un nombre de dominio; (c) por no pagar las tarifas al registro; (d) para proteger la integridad y estabilidad del registro; (e) para cumplir con las sentencias judiciales, las leyes, las reglas o requisitos gubernamentales, las solicitudes de cumplimiento de la ley o cualquier proceso de resolución de disputas aplicable; (f) para cumplir con las normas y regulaciones aplicables de ICANN, que incluyen, entre otros, el contrato de registro; (g) para evitar toda responsabilidad, civil o penal, por parte del operador de registro, así como sus afiliados, subsidiarias, funcionarios, directores y empleados; (h) por los términos de este Contrato; (i) que surja del suceso de alguna de las actividades prohibidas que se describen en la Sección 8 a continuación; o (j) durante la resolución de una disputa.

07) RESTRICCIÓN DE LOS SERVICIOS; DERECHO DE RECHAZO

Usted acepta no usar los servicios proporcionados por LA EMPRESA ni permitir o habilitar a otros terceros que usen los servicios proporcionados por LA EMPRESA para los siguientes propósitos: a) La transmisión de correos electrónicos no solicitados (Spam); y b) Consultas repetitivas, de alto volumen sobre cualquiera de los servicios provistos por LA EMPRESA (por ej.: disponibilidad del nombre de dominio, etc.).

Usted reconoce y acepta que tiene prohibido distribuir malware, operar botnets en forma abusiva, cometer fraude electrónico o piratería, infringir derechos de autor o marcas comerciales, llevar a cabo prácticas fraudulentas o engañosas, falsificar o involucrarse en una actividad contraria a la ley aplicable, y reconoce y acepta que las consecuencias de dichas actividades incluyen la suspensión del nombre de dominio.

Si usted aloja su sistema de nombre de dominio (“DNS”) en los servidores de HOSTING Y DOMINIOS .NET, o utiliza nuestros sistemas para enviar un nombre de dominio, URL, o sino para un sistema o sitio alojado en otro lugar, o si tiene un nombre de dominio registrado con HOSTING Y DOMINIOS .NET, es responsable de asegurar que no haya sobrecarga excesiva en los servidores de LA EMPRESA. No podrá usar los servidores de LA EMPRESA ni su nombre de dominio como fuente, intermediario, respuesta al remitente o dirección de destino para bombas por correo, saturación de paquetes de Internet, corrupción de paquetes u otras actividades abusivas. Se prohíbe el hacking del servidor o cualquier otra violación de seguridad. Acepta que LA EMPRESA se reserva el derecho de desactivar tu nombre de dominio de su DNS si LA EMPRESA considera que es el destinatario de actividades causadas por su sitio que amenazan la estabilidad de su red.

Usted acepta que LA EMPRESA, a su exclusivo criterio, y sin que esto represente ninguna obligación hacia usted, puede rehusarse a aceptar el registro de cualquier nombre de dominio. LA EMPRESA también puede, a su exclusivo criterio, y sin que esto represente ninguna obligación hacia usted, eliminar el registro de cualquier nombre de dominio durante los primeros treinta (30) días a partir de que se haya realizado el registro. LA EMPRESA también puede cancelar el registro de un nombre de dominio, después de treinta (30) días, si el nombre de dominio está siendo utilizado, según lo determine LA EMPRESA a su exclusivo criterio, en relación con el envío de correos no solicitados o a actividades moralmente cuestionables. Entre las actividades cuestionables se incluyen, entre otras: a) Actividades prohibidas por las leyes de Estados Unidos y/o territorios extranjeros en los que usted realiza negocios; b) Actividades diseñadas para fomentar una conducta ilegal por parte de otros, como crímenes de odio, terrorismo y pornografía infantil; y c) Actividades diseñadas para dañar o usar de manera poco ética a los menores de edad.

En el caso de que LA EMPRESA se niegue a un registro o elimine un registro existente durante el periodo de treinta (30) días después del registro, recibirá un reembolso por cualquier tarifa pagada a LA EMPRESA en relación con el registro cancelado o rechazado. En el caso de que LA EMPRESA elimine el registro de un nombre de dominio que se está utilizando en relación con correo no solicitado o con actividades que puedan ser moralmente cuestionables, no se emitirá reembolso alguno.

08) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS DE .INFO

Registro de un año. Si registra un nombre de dominio .INFO y elige aprovechar los precios especiales aplicables a los registros de un año, renovaremos automáticamente su nombre de dominio por un período adicional de un año al finalizar el primer año, y obtendremos el pago del Método de pago que aparezca en su archivo, a menos que nos notifique que no desea llevar a cabo la renovación. Se le notificará y se le dará la oportunidad de aceptar o rechazar la renovación de un año antes de la fecha de vencimiento de su nombre de dominio. En caso de que decida no renovar su nombre de dominio .INFO de un año para el segundo año, el registro de su nombre de dominio regresará automáticamente a nosotros, y ganaremos todos los derechos de registro de dicho nombre de dominio. Usted acepta que si elimina o transfiere su nombre de dominio .INFO durante el primer año, se le cobrarán automáticamente las tarifas de renovación del segundo año.

09) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS DE .MOBI

Movilizador instantáneo. Por medio del presente, se les otorga una licencia personal, revocable, no exclusiva, intransferible, no atribuible y no transferible a terceros para usar el servicio de Movilizador instantáneo (“Servicio”), siempre que, sin embargo, Usted se atenga a los términos y condiciones establecidos. No alterará, modificará, adaptará ni traducirá todo el Servicio o parte de este de ninguna manera en absoluto. No puede crear trabajos derivados en base al Servicio. No puede alquilar, arrendar, ceder, disponer, novar, sublicenciar ni transferir de otra manera ninguno de los derechos para usar el Servicio a ningún proveedor tercero. En caso de que el volumen de tráfico hacia Usted de Su uso del Servicio sea suficiente como para poner en peligro el suministro del Servicio para otros usuarios finales, nosotros y nuestros otorgantes de licencias nos reservamos el derecho, a discreción, de interrumpir, permanente o temporalmente, Su uso del Servicio. Para evitar dudas, el volumen de tráfico que Usted genere no debe superar las dos mil (2,000) visitas a la página por día. Usted reconoce y acepta que el texto «Movilizador instantáneo de dotMobi» o equivalente al mismo se insertará en el pie de página de Su sitio. En caso de que un dominio dotMobi para el que se provee el Servicio sea transferido a otro registrador de nombres de dominio, el Servicio será interrumpido en ese dominio dotMobi y no se restaurará si el nuevo registrador no ofrece el Servicio.

10) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS DE .NAME

Registro defensivo. Un Registro defensivo es un registro diseñado para la protección de marcas comerciales y marcas de servicio, y puede otorgarse para evitar que un tercero registre una variación de una marca comercial o exactamente la misma marca comercial. Si el nombre que desea registrar está sujeto a un registro defensivo, tiene tres (3) opciones: (a) puede registrar una variación del nombre, (b) puede objetar el registro defensivo (c) puede solicitar el consentimiento del registrante defensivo. Puede solicitar el consentimiento al contactar al registrante defensivo en la base de datos de GNR Whois y solicitar el consentimiento para registrar el nombre de dominio .NAME. Si el registrante defensivo le otorga el consentimiento, este debe confirmar por escrito que otorga el consentimiento. Si el registrante defensivo no otorga el consentimiento, puede que usted quiera objetar el registro defensivo bajo la ERDRP.

11) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS .SEXY

No debe permitir que el contenido inadecuado para menores se vea desde el directorio principal o de alto nivel de un nombre de dominio .SEXY. A fin de aclarar, el contenido visualizado en el directorio principal o de alto nivel de un nombre de dominio .SEXY es el contenido inmediatamente visible si un usuario navega hacia https://hostingydominios.net o https://hostingydominios.net. No se aplican restricciones al contenido en otras páginas o subdirectorios a los dirija un Nombre registrado .SEXY.

12) DOMINIOS DE PRIMER NIVEL DE CÓDIGO DE PAÍS

Usted declara y garantiza que cumple con los requisitos de elegibilidad de cada ccTLD que solicita. Además, acepta estar obligado por los contratos, las normas y políticas del registro para ese ccTLD en particular. Las mismas pueden incluir, entre otras, la aceptación de indemnizar al proveedor del ccTLD, la limitación de la responsabilidad del proveedor del ccTLD, y los requisitos según los que las disputas deben resolverse según las leyes de ese país en particular.

(A) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS DE .AU

Los registros de .au (que incluyen com.au, net.au y org.au) se rigen por los siguientes términos y condiciones adicionales: auDA. auDA significa Administración limitada de dominios .au ACN 079 009 340, el administrador de nombres de dominio .au. El Registrador actúa como representante de auDA a efectos de, pero solo en la medida que resulte necesaria, permitir que auDA reciba el beneficio de los derechos y cláusulas que se le confieren según el presente Contrato. auDA es un beneficiario tercero del presente Contrato.

Política publicada de auDA.- Las Políticas publicadas de auDA se refieren a la especificaciones y políticas establecidas y publicadas por auDA ocasionalmente en http://www.auda.org.au. Debe cumplir con todas las Políticas publicadas de auDA, como si estuvieran incorporadas en el presente Contrato y fueran parte de este. En caso de inconsistencia entre una Política Publicada de auDA y este Contrato, la Política Publicada de auDA prevalecerá en la medida de tal inconsistencia. Usted reconoce que según las Políticas publicadas de auDA: (1) hay términos y condiciones obligatorios que se aplican a todos los nombres de dominio, (2) las licencias y los términos y condiciones que se incorporan y forman parte de este Contrato, (3) Usted está obligado y debe cumplir la Política de Resolución de Disputas de .au; y (4) auDA puede eliminar o cancelar el registro de un nombre de dominio .au.

Responsabilidades e indemnización de auDA.- En la mayor medida posible permitida por la ley, auDA no será responsable ante el Registrante por cualquier pérdida o daño directo, indirecto, especial, punitivo o ejemplar de ningún tipo (lo que incluye, entre otros, la pérdida del uso, la pérdida o ganancia, la pérdida o corrupción de los datos, la interrupción comercial o los costos indirectos) que sufra el Registrante que surjan de, sean resultado de o que se relacionen con un acto u omisión cualquiera de auDA, sus empleados, agentes o contratistas. El Registrante acepta indemnizar, mantener indemnizada y librar de responsabilidad a auDA, sus empleados, sus agentes y sus contratistas ante cualquier reclamo o responsabilidad que surja de, sea resultado de o se relacione con el registro del Registrante o el uso de su nombre de dominio .au. Ninguna parte de este documento busca excluir la operación de la Ley de Prácticas Comerciales de 1974.

(B) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS DE .CA

Usted reconoce y acepta que el registro de nombres de dominio que seleccionó en su primera solicitud para CIRA no será efectivo hasta que haya celebrado el Contrato de registrante de CIRA, y haya aceptado estar obligado por el mismo.

Registrador certificado de la CIRA. – El registrador le avisará inmediatamente si dejara de ser un registrador certificado de la CIRA, si se le suspendiera o finalizara su certificación como un registrador certificado de la CIRA o si el contrato de registrador entre la CIRA y el registrador finalizara o se venciera. Puede que la CIRA publique un aviso de tal suspensión, finalización o vencimiento en su sitio web y, si la CIRA lo considera apropiado, puede que avise a los registrantes de eso. Si el registrador ya no es un registrador certificado de la CIRA, si su certificación de registrador certificado de la CIRA se ha suspendido o ha finalizado o si el contrato de registrador entre la CIRA y el registrador ha terminado o se ha vencido, será responsable de cambiar el registrador que tiene registrado a un nuevo registrador certificado de la CIRA dentro de los treinta (30) días posteriores al aviso más temprano que le haya enviado (a) el registrador o (b) CIRA de acuerdo con los PRP de registro vigentes; sin embargo, si cualquiera de sus registros de nombres de dominio están programados para vencer dentro de los treinta (30) días posteriores a dar tal aviso, usted tendrá treinta (30) días desde la fecha de aniversario de los registros para registrar con un registrador certificado de CIRA y renovar dichos registros de nombres de domino de acuerdo con lo PRP de registro.

Usted reconoce y acepta que si hubiera fondos insuficientes pagados previamente por el registrador en la cuenta de depósito de CIRA para que apliquen en los pagos de las tarifas, CIRA puede, a su discreción, dejar de aceptar solicitudes para registros de nombres de dominio del registrador, dejar de efectuar registros de nombres de dominio y transferencias, renovaciones, modificaciones y cancelaciones solicitadas por el registrador, y dejar de realizar otras transacciones facturables solicitadas por el registrador que no se paguen por completo, y CIRA puede finalizar el Contrato de registrador entre CIRA y el Registrador.

Las variantes de dominio .CA ASCII e IDN están agrupadas y reservadas para un único registrante. Los registrantes no necesitan registrar todas las variantes de un grupo, pero todas las variantes registradas deben registrarse y administrarse bajo un único registrador. Cada variante registrada generará una tarifa de registro. Además, al registrar varias variantes del dominio .CA (ASCII e IDN) en un grupo, su información de registrante debe ser idéntica. Si las variantes se registran bajo otros registradores o si la información del registrante no coincide, es posible que se produzca un resultado de búsqueda «inexistente», o que el registro se demore o falle. Si la información no coincide, será necesario validar y esto puede tardar hasta siete días hábiles y demorar la disponibilidad del dominio.

(C) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS DE .CN

.CN es un TLD restringido. Las aplicaciones están sujetas tanto a un control de nombres de dominio como a la verificación de nombre real según lo requerido por la República Popular de China. Por lo tanto, los registros en .CN están sujetos a los siguientes términos adicionales:

Verificación, Registro y Activación. – Si el gobierno de China no permite registrar un nombre de dominio, según lo determinemos, el Operador de Registro y/o un proveedor tercero utilizado para dichos servicios y determinaciones, a discreción de cualquiera de las partes, la aplicación para el registro no será correcta. En ese caso, el nombre se eliminará y usted estará en condiciones de recibir un reembolso como se describe a continuación en más detalle.

Si lo permite, el Registro puede continuar, pero un nombre de dominio .CN no se podrá activar (es decir, no se podrá resolver en Internet) a menos y hasta que haya enviado (mediante el proceso descrito durante el registro) los documentos válidos que le solicitamos nosotros y el Registro para llevar a cabo la verificación de nombre real. Las siguientes formas de documentos son aceptables a los fines de la verificación: China: Certificado de Id. de residente, Id. de residente temporal, licencia comercial o código de organización; Hong Kong/Macao: Id. de residente, licencia de conducir, pasaporte o licencia comercial; Singapur: Licencia de conducir, pasaporte o licencia comercial; Taiwán: Id. de residente, licencia de conducir, o licencia comercial; Otros países/regiones: Licencia de conducir o pasaporte.

Los documentos que nos envíe los usaremos y los compartiremos con el Registro únicamente a los fines de la verificación de nombre real, y estarán de cualquier otra manera sujetos a nuestra Política de privacidad.

Reembolsos. – Los reembolsos para los registros de .CN solo se permitirán cuando (a) el gobierno de China no permita el registro del nombre de dominio solicitado, o (b) nos informe su intención de cancelar por el motivo que sea dentro de los primeros cinco (5) días posteriores al Registro (es decir, después de que el gobierno de China lo considere lícito). Para evitar las dudas, los reembolsos no se permitirán en ninguna circunstancia después de cinco (5) días a partir de la fecha de Registro, incluso, por ejemplo, en el caso de que la verificación de nombre real no se realice correctamente o si el gobierno de China determina, después del Registro, que el nombre de dominio no se debería haber registrado (y nos ordena eliminarlo).

(D) DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA LOS REGISTROS DE .JP

Restricciones de registro. – Usted declara y garantiza que tiene una presencia local en Japón con una dirección de un hogar o una oficina. Acepta que ciertos nombres de dominio están reservados y solo pueden registrarlos ciertas partes. Estos incluyen: (a) TLD, que no sean ccTLD, como lo determina ICANN; (b) nombres de dominio .JP de tipo geográfico que están definidos como etiquetas metropolitanas, de prefectura o municipales; (c) nombres de organizaciones educativas primarias y secundarias; (d) nombres de organizaciones relacionadas con la administración de Internet; (e) nombres requeridos para las operaciones de nombres de dominio .JP; y (f) cadenas de caracteres que puedan confundirse con nombres de dominio japoneses convertidos a ASCII.

13) POLÍTICAS DE DOMINIOS .EC

Los nombres de dominio están sujetos a las siguientes condiciones en su estructura: Los únicos caracteres válidos para un nombre de dominio son las letras del alfabeto (A-Z), los dígitos (0-9), y el guion (-). No se permiten letras acentuadas, ni eñes, ni subrayados. No se distingue entre mayúsculas y minúsculas. El primer y último carácter del dominio no pueden ser guion, así como no pueden existir dos o más guiones seguidos.

La longitud mínima requerida es de 3 a 65 caracteres para los dominios ecuatorianos de segundo nivel (.com.ec; .net.ec; .org.ec; etc.) mientras que la longitud mínima requerida es de 4 a 65 caracteres para el dominio ecuatoriano de primer nivel (.ec). Aunque técnicamente se permite hasta 65 caracteres, es recomendable que el máximo sea de 25 caracteres por motivos prácticos. En ningún caso se admitirá el registro de un nombre de dominio cuando dicho nombre: a) Esté formado por términos o expresiones que resulten ofensivos, malsonantes, afecten a la moral o al orden público o que resulten contrarios a la Ley del Ecuador. b) Haga referencia a aspectos o temas oficiales del país sin tener la debida autorización para ello. c) Coincida con nombres protocolo, aplicaciones y terminologías de Internet como, por ejemplo: “http”, “web”, “www”, “ftp”,“telnet”, “email”, etc. d) Coincida con nombres de territorios, localizaciones, ciudades, países, continentes u otro similar, ya que, aunque esté disponible; son prohibidos utilizar. LA EMPRESA se reserva el derecho de suspender el dominio que usted ha contratado, si este atenta contra las leyes de Ecuador sin objeción a devolución o canje de dinero; sin embargo, podemos generar una nota de crédito para su próxima compra.

Indiferente si el registro se realiza a través de la página web o no, la siguiente documentación adicional es necesaria para el proceso de registro en los siguientes casos y que debe ser enviada adjunta a una carta membretada firmada por el Registrante indicando que es documentación de respaldo del dominio solicitado:

Dominios .gob.ec: Carta membretada firmada por el titular de la entidad gubernamental de la República del Ecuador que aplique certificando que solicita el dominio para esa entidad. En caso de que la solicitud no sea de la Presidencia de la República, de un Ministerio, Gobernación, Consejo Provincial o Municipalidad, se tendrá que adjuntar adicionalmente algún documento que certifique la existencia de la entidad y el nombramiento legal del titular.

Dominios .mil.ec: Carta membretada firmada por el titular de la institución perteneciente a las Fuerzas Armadas del Ecuador o un ente que autorice su uso. Este dominio se reserva solo para este caso particular y no puede ser usado para cualquier otro fin.

Dominios .org.ec: En los casos que LA EMPRESA considere necesario, Acuerdo Ministerial o documento soporte que demuestre que el Registrante es una Organización o Asociación sin fines de lucro registrada en el Ecuador.

Dominios .edu.ec: En los casos que LA EMPRESA considere necesario, Certificado del Ministerio de Educación del Ecuador que certifique que el Registrante es una institución educativa registrada en el Ecuador además de la copia del RUC de la institución.

Consideraciones especiales para los registros .gob.ec; .mil.ec; .org.ec; .edu.ec: a) Estos son exclusivamente para entidades registradas en el Ecuador. b) La activación de los dominios bajo .edu.ec, org.ec, gob.ec y mil.ec están sujetos al pago de la cuota de Registro y Renovación por las entidades especificadas en cada caso y hasta recibir la documentación correspondiente. c) En caso de que el Registro bajo gob.ec y mil.ec sea solicitado por un tercero como un Proveedor de Internet, diseñador de página web, Estudio Jurídico, etc., se requiere adicionalmente un Carta de Autorización delegando al tercero el proceso de Registro y Renovación del dominio, así como también en los casos que LA EMPRESA solicite documentación adicional, también estarán sujetos al envío de la documentación. d) Los nombres que se soliciten deben tener relación directa con el nombre de la entidad o sus siglas o abreviaciones. e) En cualquiera de estos casos, LA EMPRESA podrá solicitar información adicional cuando el caso lo amerite. f) Si el registro o renovación es realizado en Línea, tanto el usuario y el Registrante, así como son responsables de toda la información que proveen, también certifican y declaran que en los dominios bajo .edu.ec el Registrante es una institución educativa registrada en el Ecuador certificada por el Ministerio de Educación del Ecuador y que en los dominios bajo .org.ec el Registrante es una Organización o Asociación sin fines de lucro registrada en el Ecuador amparada bajo acuerdo del Ministerio de Bienestar Social. g) Considerando la documentación que debe revisarse, el proceso de registro de estos dominios podría tomar más de lo normal, dependiendo en gran parte de la documentación que se envíe y que estas clasificaciones están reservadas o restringidas para ciertas instituciones.

Renovaciones de Dominio .EC: Los dominios previamente registrados o los dominios nuevos que se registren pueden renovarse por el usuario a uno o varios años adicionales. Para solicitar a LA EMPRESA la renovación de un dominio, se puede ingresar al Panel de Control para la Renovación en Línea disponible en la página web de LA EMPRESA. Algunos podrán haber sido registrados o renovados a más de un año por tanto su vencimiento o fecha de expiración dependerá del periodo escogido, sin embargo, es necesario hacer la renovación anual antes que culmine el periodo. En caso de decidir no renovarlo, el dominio será eliminado o desactivado después de la fecha del vencimiento.

Liberación de Dominios .EC: Los dominios .EC son registrados por NIC.EC pero administrados por LA EMPRESA. Si usted requiere el cambio del administrador en cualquiera de los dominios .EC deberá cancelar un FEE de liberación por 180 USD (Ciento Ochenta con 00/100 dólares americanos) más impuestos. Con ello podremos tramitar el proceso de cambio de registrador.

Redemption de Dominios .EC: Una vez vencida la fecha de renovación del dominio, el cliente tendrá un periodo de gracia de 5 días calendario posteriores a dicha fecha para recuperarlo sin ningún cargo de custodio. Si la renovación no se genera pasado este periodo, el dominio entra en un estado llamado REDEMPTION el cual determina que el dominio estará bloqueado para futuros registros por 5 días más. También se facturará una multa adicional de 60 USD (Ochenta con 00/100 dólares americanos) más impuestos en caso de que le titular desee recuperarlo durante este periodo. El cliente tiene un plazo máximo de 30 días desde la fecha de caducidad del dominio para recuperarlo antes de que este quede bloqueado definitivamente por 360 días y vaya a subasta. Una vez liberado, LA EMPRESA se deslinda de cualquier responsabilidad en caso de que un tercero lo registre a su nombre.

OCTAVA – ALCANCE DE SOPORTE TÉCNICO Y SOPORTE REMOTO

LA EMPRESA brindará soporte técnico solo a través de su canal oficial, es decir desde su área de cliente a través de la gestión de tickets de soporte siempre y cuando este refiera a un incidente o requerimiento específico del servicio contrato que afecte a: servidores, red y/o conexión. Así mismo, LA EMPRESA se reserva el derecho o no de ejecución de soporte remoto dependiendo de la evaluación del técnico que atienda su caso. El soporte técnico LA EMPRESA no será responsable ni tendrá la obligación de atender requerimientos, pero si podrá asesorar, en relacionados con: Configuración local de correos electrónicos (Outlook, Thunderbird u otro aplicativo); Configuración local de correos electrónicos en dispositivos smartphone y tabletas; Codificación de scripts y/o líneas de código relacionadas con el Desarrollo Web; Codificación de scripts y/o líneas de código relacionadas con CMS(s) que USTED utilice; Codificación de scripts y/o líneas de código relacionadas con sistemas y programas; Restricción de acceso por niveles de seguridad jerárquicos en su red local; Servicios de conexión generales en su red local.

NOVENA. – POLÍTICAS DEL SERVICIO DE CORREO ELECTRÓNICO

USTED acepta y reconoce que el servicio de correo electrónico nativo del servidor contratado brinda la comunicación a través de la transmisión de datos con otros servidores de destino. LA EMPRESA garantiza la salida y entrada de los mensajes, así como el funcionamiento activo del servicio durante su periodo de contratación con excepción de bloqueos originados por: a) políticas de seguridad en el firewall del servidor destino; b) bloqueos originados por antivirus; c) bloqueos de IP y dominios no certificados o en lista blanca. LA EMPRESA se exime de toda responsabilidad para estos casos, sin embargo, podrá asesorarle en alternativas.

USTED acepta y reconoce que el servicio de correo electrónico utilizado en el servidor de Hosting no es el servicio principal contratado ya que la naturaleza del servicio es el de alojar sitios web y bases de datos. LA EMPRESA. se deslinda de toda responsabilidad en caso de pérdida de datos de correo electrónico por averías en la infraestructura que pudieran ocurrir y que afecten directa o indirectamente a sus mensajes de correo electrónico. Se recomienda realizar respaldos periódicos de sus mensajes a través del protocolo POP.

LA EMPRESA no envía mails que no han sido solicitados por el receptor ni hace negocios con empresas que envían emails no solicitados por los clientes. Tampoco vendemos información de nuestros clientes. Mantenemos una política de privacidad que deja claramente estipulado el manejo de la información.

Los servicios de Hosting de tipo “COMPARTIDO” no pueden enviar correos masivos o spam. LA EMPRESA suspenderá las cuentas que abusen del envío de email, perjudicando el servicio compartido a otros usuarios y cargará una multa de hasta 50 USD (CINCUENTA DÓLARES AMERICANOS CON 00/100) más IVA. En caso de recurrencia, LA EMPRESA se reserva el derecho de reactivación o no.

La verificación de envíos masivos es validada por nuestros algoritmos inteligentes que determinan 1) promedio de mensajes enviados por cuenta al mes 2) promedio de mensajes enviados por cuenta al día 3) promedio de mensajes enviados por cuenta en una hora. Ninguna cuenta de correo electrónico podrá enviar un correo electrónico a más de 50 destinatarios por bloque. Si nuestro sistema detecta envíos mayores de 50 destinatarios por bloque en un periodo de 60 minutos, la cuenta será considerada como ejecutora de SPAM y se procederá a suspender de forma inmediata.

DÉCIMA. – PAGOS ONLINE

LA EMPRESA además ofrece la alternativa de “PAGO RECURRENTE” eligible por EL CLIENTE a través de las pasarelas: PayPal, PayPhone, 2Checkout o STRIPE, la cual refiere al débito automático del valor adeudado o renovación de este. Este débito se ejecutará automáticamente de la tarjeta de crédito registrada durante el primer pago por el servicio ofrecido en el próximo periodo ya sea este: diario, semanal, mensual, bimensual, trimensual, semestral, anual, bianual, trianual u otro establecido. EL CLIENTE acepta y reconoce que los débitos recurrentes no podrán ser reembolsados luego de su ejecución. Además, tiene conocimiento que el único canal para anular la recurrencia es a través de un correo electrónico formal enviado a LA EMPRESA con al menos 3 días antes de la caducidad y renovación del servicio contratado. 

DÉCIMA PRIMERA. – REEMBOLSOS

LA EMPRESA se reserva el derecho a realizar reembolsos a EL CLIENTE por los servicios contratados siempre y cuando el servicio no haya sido activado. Además, EL CLIENTE reconoce que todo reembolso se acreditará como saldo a favor o nota de crédito en su cuenta administrativa para futuras compras de servicios o pago de renovaciones. – LA EMPRESA no emite reembolsos mediante: a) depósitos bancarios b) devolución de dinero en efectivo c) devolución de saldo en tarjetas de crédito d) devolución de PayPal.

DÉCIMA SEGUNDA. – LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

LA EMPRESA no será responsable de los daños y perjuicios reclamados, incluyendo daños incidentales y consecuentes, que puedan derivarse de los servidores LA EMPRESA que van fuera de línea o no estén disponibles por cualquier motivo. Además, LA EMPRESA no será responsable de los daños reclamados, incluyendo daños incidentales o emergentes, resultantes de la corrupción o la supresión de cualquier sitio web de uno de los servidores LA EMPRESA. Todos los daños serán limitados a la terminación inmediata del servicio.

DÉCIMA TERCERA. – EXTENSIÓN DE RESPONSABILIDAD

LA EMPRESA no se hace responsable por el tiempo de inactividad del sistema, los accidentes, o la pérdida de datos. No podemos ser considerados responsables de cualquier estimación prevista de los beneficios en las que un cliente habría ganado si su sitio estaba funcionando. Ciertos servicios prestados por LA EMPRESA son revendidos. Por lo tanto, ciertos equipos, enrutamiento, software y programación utilizado por LA EMPRESA no están directamente propiedad o escritos por LA EMPRESA. Por otra parte, LA EMPRESA declina toda responsabilidad por el uso de nuestras cuentas de clientes. Si se fallaron los términos o condiciones que deben seguirse, la cuenta en cuestión se desactivará automáticamente. Nos reservamos el derecho a eliminar cualquier cuenta sin previo aviso, por cualquier motivo y sin restitución como LA EMPRESA crea conveniente. ADEMÁS, LA EMPRESA reserva el derecho de modificar cualquiera o todas las anteriores políticas, directrices y Renuncia sin notificación.

DÉCIMA CUARTA.- CONDICIONES DE USO

LA EMPRESA ha desarrollado los Términos y Condiciones aplicables a nuestro sitio web y al uso de la información contenida en él. Al navegar, usted está aceptando, sin ninguna limitación, los términos y condiciones aquí descritas. Léalos atentamente.

PROPIEDAD INTELECTUAL SOBRE EL CONTENIDO DE ESTE SITIO WEB.

Al usar este sitio web, usted reconoce que contiene información, comunicaciones, software, fotos, videos, gráficos, música, sonido, imágenes y otros materiales y servicios pertenecientes a LA EMPRESA Usted declara conocer y aceptar que, sin perjuicio que HOSTING Y DOMINIOS .NET, le permite acceder al contenido, el mismo está protegido por normas relativas a la propiedad industrial e intelectual, protección que se extiende a los medios de transmisión existentes hoy o que en el futuro se desarrollen, por lo que el uso del contenido estará regido por las referidas normas de propiedad intelectual e industrial, incluidos los tratados internacionales.

Todo el contenido de nuestro sitio está protegido por las leyes de propiedad intelectual. LA EMPRESA es titular de la propiedad intelectual de la selección, coordinación, combinación y mejoramiento de dicho contenido. En consecuencia, usted no puede modificar, publicar, transmitir, participar en la transferencia o venta, reproducir, crear trabajos derivados, distribuir, ejecutar, exhibir o en cualquier manera explotar parte alguna del contenido. La distribución del contenido, en cualquier forma, requiere del consentimiento expreso y previo de LA EMPRESA o de quien sea el titular del derecho de propiedad intelectual respectivo.

USO DE LA MARCA

El nombre y logotipo de cualquier marca de LA EMPRESA, y todos los nombres de productos relacionados, diseños de marca y slogan, son marcas registradas de LA EMPRESA. Usted no está autorizado a utilizar ningún nombre o marca de LA EMPRESA, en la forma de hipertexto que se conecte a cualquier página del sitio Web, o en ningún aviso o publicidad, o en cualquier otra forma comercial sin el consentimiento por escrito de LA EMPRESA.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR USO DEL SITIO WEB O POR SU RENDIMIENTO.

En la medida que lo permita la legislación aplicable y vigente, LA EMPRESA no será responsable, con respecto a este sitio web, o respecto al contenido del mismo o su uso, por los daños o perjuicios causados por (incluyendo pero no limitado a: a) fallas en el rendimiento, errores, omisiones, interrupciones, defectos, demoras en la transmisión, virus computacionales, fallas en las líneas de comunicación, robo, destrucción o accesos no autorizado a esta página Web o su alteración, del Contenido incluido en ella, o el uso negligente o, en general, por cualquier motivo.

DÉCIMA QUINTA.- MODIFICACIONES

LA EMPRESA, se reserva el derecho, a su exclusiva discreción de modificar, alterar, agregar o eliminar cualquier parte de esta política en cualquier momento. Recomendamos a usted revisar esta política cada vez que visite nuestra página.

Conoce nuestro ecosistema de sitios, aplicaciones y servicios publicados en la red de Linkeia.